當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Inside the private jets of the rich and famous
分享到
約翰·特拉沃爾塔(John Travolta)是一名十足的飛行迷,通過澳洲航空的課程后,現(xiàn)已成為一名合格的飛行員。 |
這位千萬富翁擁有7架飛機(jī),包括一架波音707、一架波音727和一架DC3(見圖)。 |
John Travolta 約翰·特拉沃爾塔
Model: Owns 7 planes - among them: Boeing 707, Bombardier Challenger 601, Boeing 727 and three Gulfstream jets
機(jī)型:7架飛機(jī),包括波音707、龐巴迪挑戰(zhàn)者601、波音727和三架灣流飛機(jī)
Estimated Cost: N/A
估值:無法計(jì)算
Grease star John Travolta has made his love for aeroplanes well known over the past several years, even going so far as to build two customised runways for his jets on his Florida property.
近幾年來,“火爆浪子”特拉沃爾塔又以“飛機(jī)愛好者”的形象在人前火了一把,他對(duì)飛機(jī)的熱愛使他不惜在佛羅里達(dá)的家中建造了兩條跑道。
While extravagant, such a multi-million dollar home makeover makes sense for a man who owns seven planes, including a Boeing 707, a Boeing 727 and three Gulfstream jets.
這樣的花銷固然奢侈,但是對(duì)于一個(gè)擁有波音707、727和3架灣流機(jī)等7架飛機(jī)的人來說,這都合情合理。
Travolta is also an honourary pilot for the Australian aircraft company, Qantas, and has flown a staggering 35,000 miles on his own already.
特拉沃爾塔同時(shí)還是澳洲航空公司的名譽(yù)飛行員,其獨(dú)立飛行里程已達(dá)3.5萬公里。
上一篇 : 36個(gè)問題讓你跟陌生人相愛
下一篇 : 當(dāng)超級(jí)馬里奧遇上人工智能
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn