當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
在向公眾征求意見過去2個月后,北京公交價格改革方案即將揭開面紗。據(jù)北京市發(fā)改委稱,方案將改變北京公交地鐵單一票制,全面實行計程票制,多乘坐多付費,使票制更加公平合理。
請看新華社的報道:
Beijing will end an era of flat rate subway fares as authorities discuss plans to implement a metered option for public transportation.
北京有關(guān)部門已經(jīng)討論出北京地鐵計程票制的新方案,北京地鐵“平價時代”即將終結(jié)。
北京地鐵實行計程票制,意味著北京地鐵已經(jīng)實行了近7年的2元單一票制即將終結(jié),flat rate subway fares(地鐵平價票)將不復(fù)存在。未來北京地鐵將是based on distance or stop numbers(基于里程或乘坐站數(shù))來收費。
當(dāng)前北京地鐵實行的計價方式是flat rate subway fare with unlimited transfers(不論換乘多少站都是同一票價),這種收費方式遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法覆蓋地鐵的operation costs(運營開支)。
不過,官方消息稱,實行新的地鐵計價方式后,將會給daily commuters(通勤者)折扣,老年人、學(xué)生、殘障人士、士兵也將享受優(yōu)惠。
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 從鋒菲“復(fù)合”看那些分分合合的明星情侶
下一篇 : 陽澄湖“大閘蟹”開閘
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn