正在柬埔寨首都金邊舉行的第37屆世界遺產大會21日陸續(xù)選出多個本屆會議入選世界遺產名錄的項目,申請自然遺產的中國新疆天山成功入選,成為中國第44處世界遺產。
請看相關報道:
Photo taken on April 29, 2013 shows the Tianshan Mountian Range in northwest China's Xinjiang [Photo/CFP] |
The 37th session of UNESCO's World Heritage Committee (WHC) on Friday inscribed northwest China's Xinjiang Tianshan natural site on the World Heritage List.
上周五,聯合國教科文組織世界遺產委員會在第37次會議上將新疆天山自然景區(qū)列入世界遺產名錄。
“被列入世界遺產名錄”可以用be inscribed on the World Heritage List表示,名詞形式為the inscription of something on the World Heritage List。在入選名錄之前,一般都要先“申遺”,即bid for the World Heritage List。
World Heritage List就是“世界遺產名錄”。聯合國教科文組織(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,UNESCO)于1972年11月16日在第十七次大會上正式通過了《保護世界文化和自然遺產公約(Convention Concerning the Protection of World Cultural and Natural Heritage)》。1976年,世界遺產委員會(World Heritage Committee)成立,并建立了《世界遺產名錄》。
除了有形的自然和文化遺產外,世界各地還有很多非物質文化遺產(intangible cultural heritage),如傳統(tǒng)手工藝、口頭表演、社會風俗等。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞