當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Prince William tells of fatherhood
分享到
比賽結(jié)束后,主辦方向威廉王子贈(zèng)送了一根迷你馬球桿。 |
The Duke of Cambridge took a brief break from parental duties following the birth of his son, Prince George, as he played in a charity polo match. Prince William joked that it was "good to get out of the house" - but said he had to buy some nappies for his son, born on 22 July, on his way home. He also added: "I've got to make sure I'm not too late back!" The prince said his son "likes to move around a lot, he wriggles a lot, he keeps us on our toes". He scored the winning goal in the match, which was his first public appearance since Prince George was born. Prince William was presented with a child's polo mallet after the match and joked: ''Is it nappies?'' The match, in which his brother Prince Harry also played, was the 11th annual challenge game in support of charities SkillForce and the Royal Marsden Cancer Charity, of which Prince William is patron and president respectively. The duke is currently on paternity leave from his job as an RAF search and rescue pilot. Meanwhile, Prince Charles received presents and cards for his grandson from well wishers as he attended the Mey Games - the world's smallest Highland games competition - in Caithness. |
綜合外國(guó)媒體8月3日?qǐng)?bào)道,初為人父的英國(guó)威廉王子忙里偷閑,3日與弟弟哈里王子一同參加了一場(chǎng)皇家慈善馬球賽,并在球賽結(jié)束后聊起自己的育兒體驗(yàn)。 ***著裝不當(dāng)遭嘲諷 當(dāng)?shù)貢r(shí)間3日下午,剛剛榮升父親的威廉王子暫時(shí)放下育兒重?fù)?dān),出現(xiàn)在英國(guó)南部阿斯科特的慈善馬球賽場(chǎng)上。這是他在7月23日陪伴妻兒出院后首次公開(kāi)露面。 眼尖的媒體記者發(fā)現(xiàn),威廉王子當(dāng)天的衣著搭配似乎有些問(wèn)題?!翱纯此拇钆浒?,猩紅色的休閑運(yùn)動(dòng)鞋,配上白得晃眼的牛仔褲和一件‘時(shí)髦’的藍(lán)色襯衫……”英國(guó)《鏡報(bào)》點(diǎn)評(píng)道,“同許多疲憊的家長(zhǎng)一樣,威廉王子看起來(lái)是從衣櫥里隨便抓起一身衣服套上就出門(mén)了?!?/p> ***獲贈(zèng)迷你馬球桿 據(jù)悉,威廉王子和弟弟哈里王子3日參加的慈善馬球賽一年舉行一次,今年已是第11屆,旨在為慈善教育機(jī)構(gòu)SkillForce和皇家馬斯登癌癥慈善會(huì)籌款。威廉王子分別出任這兩個(gè)慈善機(jī)構(gòu)的贊助人和主席。 雖然著裝有些令人失望,但威廉王子當(dāng)天在球場(chǎng)上的表現(xiàn)著實(shí)不錯(cuò),他為球隊(duì)打入制勝一球。比賽結(jié)束后,主辦方向威廉王子贈(zèng)送禮物,這位新爸爸打趣地問(wèn)是不是為小王子準(zhǔn)備的尿布,得知禮物是一根迷你馬球桿后,他還笑道:“看來(lái)回家路上我得去買(mǎi)點(diǎn)尿布了?!?/p> 談及比賽表現(xiàn)時(shí),威廉王子稱(chēng)自己正處于“嬰兒模式”,“滿腦子想的都是紙尿布,我沒(méi)有百分之一百地投入比賽。”不過(guò),他承認(rèn)“走出家門(mén)放松一下”的感覺(jué)不錯(cuò),但隨后會(huì)見(jiàn)其他賓客時(shí),他又強(qiáng)調(diào):“我可不能太晚回家?!碑?dāng)被問(wèn)及喬治小王子的狀況時(shí),威廉王子說(shuō):“他很好動(dòng),經(jīng)常扭來(lái)扭去。” 凱特王妃據(jù)稱(chēng)正在娘家照顧兒子,威廉王子也還在休陪產(chǎn)假,預(yù)計(jì)他將在下周重返軍隊(duì)崗位。 (翻譯: 肉肉融 編輯: Julie) |
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn