當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Valérie Trierweiler wins damages from French magazine over bikini pictures
分享到
France's President Francois Hollande and his companion Valerie Trierweiler (L) visit the gallery Yvon Lambert during the Avignon festival, July 15, 2012.(Agencies) |
French First Lady Valérie Trierweiler on Wednesday won damages from a magazine for putting photographs of her in a bikini on its front cover, even though she works for a rival glossy that published the same pictures. A Paris judge ordered celebrity weekly VSD to pay President Fran?ois Hollande's partner 2,000 euros for breaching her privacy and image rights. Miss Trierweiler, a journalist still on the payroll of Paris Match, had asked for 30,000 euros. The photos had shown France's first couple relaxing on a beach close to the presidential retreat of Fort de Brégan?on on the French Riviera last month. She reportedly told friends she didn't like the photos as they mad her look "fat". French commentators described Miss Trierweiler's legal action as hypocritical given that she declined to attack her own employer, saying she felt "ill at ease" doing so. Her lawyer's argument was that Paris Match published the pictures inside the magazine, not on the front. It retrained the media spotlight on the first lady, who has sought to keep a low profile after a slew of highly critical books detailing her 10-year alleged feud with Mr Hollande's ex-partner Ségolène Royal, the mother of his four children. Laurent Greilsamer, former news editor of Le Monde, said of the first lady: "You have shown yourself to be unconventional, imperial, amorous, explosive, unpredictable. And clearly dangerous." The court action was deemed curious given that she had also previously visited the beach to work out which spots were hidden from paparazzi camera lenses and where she and the president could be seen. VSD's lawyer had argued that publishing photos of French presidential couples at Fort de Brégan?on was a "harmless tradition" and that Mr Hollande's claim to being a "normal" president meant he should respect the tradition. Mr Hollande's predecessor, Nicolas Sarkozy, and his wife Carla were snapped on the same beach in their swimwear but took no legal action. (Agencies) |
本周三,法國一家雜志因在封面刊登法國“第一女友”瓦萊麗·特里耶韋萊的泳裝照而被法院處以罰款。瓦萊麗工作的另一家雜志也刊登了同一組照片,兩家雜志還是競爭對手。 巴黎法官裁決,明星周刊VSD因侵犯了瓦萊麗的隱私權(quán)和肖像權(quán),需賠償她2000歐元。 瓦萊麗仍在為《巴黎競賽畫報》工作,她在起訴中要求賠償三萬歐元。 照片上,法國總統(tǒng)和女友正躺在沙灘上休息,那里位于總統(tǒng)在里維埃拉地區(qū)布雷岡松要塞的一處寓所附近。據(jù)報道,她告訴朋友自己不喜歡那些照片,因為讓她看起來很胖。 法國評論員認為瓦萊麗的法律行動十分偽善,因為她拒絕告自己供職的雜志,說自己這樣做會感到“不安”。她的律師辯解說《巴黎競賽畫報》把照片登在了雜志內(nèi)頁,而非封面。 這起事件將瓦萊麗再次推向了聚光燈下。多本批判性書籍詳細描述了她與奧朗德的前女友塞格林·羅雅爾之前長達十年的不和。此后,瓦萊麗一直試圖保持低調(diào)。奧郎德和羅雅爾育有四名子女。 《法國世界報》前新聞編輯勞倫特-格雷伊薩梅這樣評價瓦萊麗,“你讓大家看到了你的標新立異、專橫、多情、暴躁、和出人意料,當然還有危險。” 有人認為起訴一事很難以理解,因為她此前曾前往海灘考察在哪里可以躲過狗仔隊的偷拍,在哪里她和總統(tǒng)又不會被發(fā)現(xiàn)。 VSD雜志的律師曾辯駁說,發(fā)表法國總統(tǒng)夫婦在布雷岡松要塞的照片是一種“無害的慣例”,奧朗德聲稱要做“平民”總統(tǒng)就意味著他必須遵守這一慣例。 法國總統(tǒng)奧朗德的前任尼古拉-薩科奇和妻子卡拉-布呂尼也曾在同一海灘被拍到泳裝照,但沒有訴諸法律。 相關(guān)閱讀 奧朗德四子女與父親現(xiàn)女友“斷絕關(guān)系” (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:陳丹妮) |
Vocabulary: glossy: 用亮光紙印刷的雜志 ill at ease: 不安的,感到拘束 paparazzi: 狗仔隊 |
上一篇 : 克林頓力挺奧巴馬 稱其中產(chǎn)階級救星
下一篇 : 奧巴馬:一聽米歇爾演講他就想哭
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn