日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經(jīng)驗

中國菜單稀奇古怪的英文譯法

[ 2010-02-05 14:37]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

中餐館菜單上嚇人的錯誤,讓來自世界各地的外國人覺得好笑。誰會忘記吃過“火烤獅子的頭”(burnt lion's head,即紅燒獅子頭)這道菜?在網(wǎng)上快速搜索一下,可以看到有關(guān)“麻辣黃炸腹部絲綢”(benumbed hot Huang fries belly silk,實為“麻辣韭黃炒肚絲”)和“香味使牛仔的骨頭爆炸”(fragrance explodes the cowboy bone)等“佳肴“的報道。我個人最愛吃的是“鐵板燒”,它被直譯成iron flooring cremation(正確的譯法應(yīng)該是baked on an iron griddle)。

部分菜名的規(guī)范譯法:

麻婆豆腐

Mapo Tofu (stir-fried tofu in hot sauce)

舊譯:Pock-marked old woman's bean curd(滿臉麻子的老太婆的豆腐)

拌雙耳

Tossed black and white fungus

舊譯:Two ears tossed together(兩只耳朵攪拌在一起)

夫妻肺片

Beef and ox tripe in chili sauce

舊譯:"Man-and-wife" lung slices(丈夫和妻子的肺切片)

中國菜單稀奇古怪的英文譯法

醉雞

Liquor-soaked chicken

舊譯:Drunken chicken(喝醉的雞)

怪味豬手

Braised spicy pig feet

舊譯:Strange-flavour pig feet(味道奇怪的豬腳)

紅燒獅子頭

Stewed pork ball in brown sauce

舊譯:Red-braised lion's heads(燒紅了的獅子頭)

魚香肉絲

Yu-Hsiang shredded pork

舊譯:Fish-fragrant pork slivers(魚香味的豬肉絲)

螞蟻上樹

Sauteed vermicelli with spicy minced

舊譯:ants climbing a tree(螞蟻們在爬樹)

口水雞

Steamed chicken with chili sauce

舊譯:saliva chicken(口水浸泡的雞)

翡翠蝦仁

Sauteed shrimps with broccoli

舊譯:Jadeite shrimps(翡翠蝦)

鄉(xiāng)村大豐收

Raw vegetables combination

舊譯:A bumper harvest, village-style(豐收,鄉(xiāng)村口味)

相關(guān)閱讀:

中文菜名英譯翻沒了文化?

奧運雙語菜單(涼菜類)

奧運雙語菜單(豬牛羊肉類)

奧運雙語菜單

奧運菜單翻譯“中西合璧”

“奧運菜單”英文譯法出爐

(來源:新浪教育 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区