日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

無手機(jī)焦慮癥 nomophobia

[ 2009-08-04 15:44] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  

如果有一天出門太急忘了帶手機(jī),你會怎么樣?估計很多人都會說,要是走得不遠(yuǎn)的話一定會回去拿的。從什么時候開始,手機(jī)成了我們生活的必需品?而且是時刻要在視野范圍內(nèi)的一個必需品。每天不知道有多少人因為手機(jī)沒電或者余額不足而焦躁不安。英國的研究人員給這樣的癥狀起了個名字,叫nomophobia。

無手機(jī)焦慮癥 nomophobia

Nomophobia is the fear of being out of mobile phone contact. The term, an abbreviation for "no-mobile-phone phobia", was coined during a study by the UK Post Office who commissioned YouGov, a UK-based research organization to look at anxieties suffered by mobile phone users. The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage".

無手機(jī)焦慮癥(nomophobia)指手機(jī)聯(lián)系不暢通時的恐懼心理。這個詞是no-mobile-phone phobia(無手機(jī)焦慮癥)的縮寫形式,是由英國一個名為YouGov的研究機(jī)構(gòu)在受英國郵局委托研究手機(jī)用戶焦慮癥狀時首創(chuàng)的一個說法。該研究發(fā)現(xiàn),英國有近53%的手機(jī)用戶在“手機(jī)丟失、手機(jī)沒電或余額不足、或者不在服務(wù)區(qū)”的時候會感到焦慮不安。

The study compared stress levels induced by the average case of nomophobia to be on-par with those of "wedding day jitters" and trips to the dentists. Ten percent of those questioned said they needed to be contactable at all times because of work. More than one in two nomophobes never switch off their mobile phones.

該研究發(fā)現(xiàn),一般狀況下的無手機(jī)焦慮癥引發(fā)的壓力水平相當(dāng)于“婚禮緊張癥”和看牙醫(yī)時所經(jīng)歷的壓力水平。有百分之十的受訪者表示因為工作原因需要隨時保持手機(jī)暢通。一半以上的無手機(jī)焦慮癥患者從不關(guān)機(jī)。

相關(guān)閱讀

垃圾睡眠 junk sleep

手機(jī)幻聽 ringxiety

“電腦寡婦”是怎么回事?

放假就得“休閑病” leisure sickness

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区