都市“飛特族” freeter
[ 2009-06-18 15:58 ]
Freeter is a Japanese expression for people between the age of 15 and 34 who lack full time employment or are unemployed, excluding homemakers and students. They may also be described as underemployed or freelance workers.
“飛特”是日語里用來指代15到34歲之間沒有穩(wěn)定工作或者失業(yè)在家的年輕人,這當(dāng)中不包括家庭主婦和學(xué)生。他們有時(shí)也被稱為失業(yè)人員或者自由職業(yè)者。
The word freeter or freeta was first used around 1987 or 1988 and is thought to be an amalgamation of the English word free (or perhaps freelance) and the German word Arbeiter ("worker").
“飛特”的英文拼法freeter或freeta于1987或1988年首次使用,據(jù)說是英文單詞free(自由)或freelance(自由職業(yè))和德語單詞Arbeiter(工人)的合成形式。
These people do not start a career after high school or university but instead usually live as so called parasite singles with their parents and earn some money with low skilled and low paid jobs.
這些人高中或者大學(xué)畢業(yè)后沒有正式工作,而是跟父母住在一起過著所謂“單身寄生蟲”的生活,偶爾從事一些低技術(shù)含量、低報(bào)酬的工作賺點(diǎn)錢。
相關(guān)閱讀
“電腦寡婦”是怎么回事?
都市新男性 ladult
足球媽媽 soccer mom
你是sleep camel嗎
(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語和新詞
|