4. Ditto inside jokes that probably alienate anyone else you hang out with.
你一直重復(fù)講只有你們倆聽(tīng)懂的笑話,這往往令曾經(jīng)的玩伴疏遠(yuǎn)你。
5. If you hear love songs on the radio, they no longer make you roll your eyes.
如果聽(tīng)到電臺(tái)情歌,你不再流露出不屑的表情。
6. And if you watch romantic movies, you’re like, “Oh, I get it now!”
如果看浪漫的愛(ài)情片,你會(huì)恍然大悟:“哦,我現(xiàn)在明白了!”