2014年11月3日至11月12日,北京市和進(jìn)京的外埠機(jī)動車實行單號單日、雙號雙日行駛,暫停實施尾號輪換限行措施。
From Nov. 3 to 12, Beijing will restrict the use of private vehicles based on even- and odd-numbered license plates, and 70 percent of cars belonging to local governments, public institutions, social groups and state-owned enterprises will not be allowed to be used during the period.
11月3日至11月12日,北京市將按照機(jī)動車車牌單雙號對私家車實行限制措施,同時,政府機(jī)構(gòu)、事業(yè)單位、社會組織以及國有企業(yè)70%的車輛都不允許在此期間上路行駛。
為了緩解道路交通壓力,減少污染物排放,北京市近幾年一直對私家車實行尾號限行政策(traffic restrictions based on the last digit of license plate numbers),更為嚴(yán)格的單雙號限行措施(traffic restrictions based on even- and odd-numbered license plates)則可以更大幅度減少每天上路的車輛,多在重大活動期間采用,比如2008年奧運會以及即將到來的APEC會議周。
11月3日至11月12日工作日7時至9時、17時至20時,進(jìn)京的外省、區(qū)、市機(jī)動車(non-local vehicles)禁止在北京市五環(huán)路以內(nèi)道路(含五環(huán)路)行駛。運輸土方或渣土車輛、危險化學(xué)品運輸車輛(vehicles transporting construction waste or dangerous chemicals)、持有黃色環(huán)保標(biāo)志的車輛(yellow-label vehicles),11月3日至12日,全天禁止在北京市行政區(qū)域內(nèi)道路行駛。
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)