日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

熬夜觀看世界杯 中國(guó)球迷不幸猝死
Chinese fan dies after staying up to watch the World Cup

[ 2014-06-18 09:22] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

熬夜觀看世界杯 中國(guó)球迷不幸猝死

查看原文

A Chinese football fan has reportedly died after staying up on successive nights to watch the World Cup.

The 25-year-old man from Suzhou, near Shanghai, was found in front of his TV hours after the Netherlands beat Spain 5-1 in their first round game on Friday, which finished at around 5am Chinese time, and doctors said his death could have been caused by sleep deprivation.

The time difference between Suzhou and Brazil is 11 hours, meaning fans have to stay up through the night to follow the World Cup, and it appears this particular enthusiast took things a little too far.

According to the Xinhua news agency, doctors said the death was related to an excessive lack of sleep, but couldn't be sure whether it was sheer exhaustion or a possible heart attack.

This is not a new problem in China, whose time zone rarely tallies with whoever is hosting the World Cup, and similar problems were reported for both the 2006 and 2010 tournaments.

So when you're thinking about staying up for that crucial Japan v Greece clash, maybe consider having a nap first.

查看譯文

據(jù)雅虎新聞報(bào)道,一位中國(guó)球迷在連續(xù)數(shù)夜熬夜觀看世界杯后猝死。

這位25歲的蘇州球迷14日被發(fā)現(xiàn)死在自家電視機(jī)前,死前數(shù)小時(shí)正在上演荷蘭5-1擊敗西班牙的小組賽,該場(chǎng)比賽結(jié)束時(shí)大約在中國(guó)是早上五點(diǎn)。醫(yī)生透露,很可能是睡眠不足導(dǎo)致其死亡。

蘇州與巴西的時(shí)差是11小時(shí),這就意味著球迷須得熬通宵追賽,而這位球迷的熱情看來(lái)有點(diǎn)過(guò)火。

據(jù)新華社消息,醫(yī)生稱(chēng)該男子的死亡與極度缺覺(jué)有關(guān),但還不能確定到底是純粹的精疲力竭還是心臟病發(fā)作。

這種情況在中國(guó)并非首例,由于中國(guó)的時(shí)區(qū)很少跟世界杯主辦國(guó)的時(shí)區(qū)相吻合,類(lèi)似的悲劇在2006年以及2010年的錦標(biāo)賽上都有過(guò)報(bào)道。

鑒于此,在你想要熬夜觀看日本對(duì)希臘的關(guān)鍵一戰(zhàn)時(shí),不如先考慮下打個(gè)小盹吧。

國(guó)外網(wǎng)友吐槽:

"He suffered a sudden heart attack after realizing that Spain, his adorable team, was convincingly beaten by the brave Nethelands. The loss caused a lot of deaths most of which unheralded."

“這個(gè)球迷意識(shí)到自己熱愛(ài)的西班牙隊(duì)被勇猛的荷蘭隊(duì)狠狠打敗了,就心臟病發(fā)作了。西班牙這么一輸導(dǎo)致了太多人毫無(wú)征兆地掛掉了?!?/p>

"I think you'll find more than one football fan has died since the beginning of this years WC."

“我覺(jué)得今年世界杯開(kāi)賽以來(lái),已有不止一個(gè)球迷與世長(zhǎng)辭了。”

"Asian people are always prided on their intelligence but we keep finding them dead watching sports or playing video games... quite bizarre."

“亞洲人總是以自己的智慧為豪,可是我們老是能發(fā)現(xiàn)他們?cè)谟^看體育比賽或是玩電子游戲時(shí)猝死……真是詭異啊?!?/p>

(譯者 魚(yú)麗之宴 編輯 丹妮)

掃一掃,關(guān)注微博微信

熬夜觀看世界杯 中國(guó)球迷不幸猝死 熬夜觀看世界杯 中國(guó)球迷不幸猝死

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区