日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

寵物看性格:養(yǎng)狗外向勤奮 養(yǎng)貓內(nèi)向邋遢
What does your pet reveal about YOU?

[ 2014-03-19 11:10] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

研究發(fā)現(xiàn),養(yǎng)狗者勤奮、起得早,而且通常都步入了婚姻;養(yǎng)貓者害羞、邋遢,且多為單身;養(yǎng)兔者更富創(chuàng)造力、閑散、愛開小差。

研究稱,養(yǎng)狗者和養(yǎng)兔者都自稱起得早,而養(yǎng)貓者多為夜貓子。

調(diào)查發(fā)現(xiàn),狗是最受歡迎的寵物,77%的人選擇養(yǎng)狗,選擇養(yǎng)貓的人占21%,養(yǎng)兔的人最少,為2%。

超半數(shù)的養(yǎng)狗者自稱工作努力,三分之一的人自認外向、有邏輯頭腦,還有五分之一的人自稱整潔。

養(yǎng)貓者對自己的描述為內(nèi)向(21%)、邋遢(20%)、沙發(fā)土豆(13%)。

研究還發(fā)現(xiàn),養(yǎng)波斯貓的人最懶散,養(yǎng)家貓的人最害羞。

此外,狗的主人最有可能是住在鄉(xiāng)下的已婚男人,而養(yǎng)貓最多的是二十幾歲的單身女人。

寵物看性格:養(yǎng)狗外向勤奮 養(yǎng)貓內(nèi)向邋遢

 

In the war of the pets, dogs have won the latest battle - or at least their owners have.

Research discovered not only are dogs the most popular animal of choice to have in the home - dog owners are hardworking early risers, and most likely to be married.

Meanwhile cat owners are shy, single and messy, and people who own rabbits are more likely to be creative, laid back scatterbrains.

Elsewhere, rabbit and dog owners said they were early risers, while cat lovers claimed to be night owls. The poll was conducted by UK pet insurer Petplan to celebrate the launch of its Find a Pet website.

The most popular pet among the respondents was a dog, at 77 per cent. Cats owners made up 21 per cent of the respondents, while only 2 per cent owned rabbits.

Each participant was asked to describe themselves in three words.

Over half of dog owners described themselves as hardworking, a third said they were outgoing and logical, while a fifth also described themselves as neat.

The most common description among cats owners was introverted (21 per cent), followed by messy (20 per cent) and couch potato (13 per cent).

Rabbit owners were the most likely to describe themselves as creative (56 per cent) while a third said they were laid back, and 16 per cent admitted to being scatterbrains.

The most hardworking dog lovers owned German Shepherds and the neatest dog owners had Border Terriers.

Among cat lovers, those who owned Persian cats were the most laid back, but people with Tortoise Shells were the most shy.

Elsewhere, dogs were most likely to be owned by married men who live in the countryside, while single females in their twenties owned the most cats.

(來源:Daily Mail 編輯:丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区