日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

德美關(guān)系:監(jiān)聽默克爾
Germany and America: Bugging Mrs Merkel

[ 2013-10-30 10:31] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

德美關(guān)系:監(jiān)聽默克爾

查看原文

IN JULY, when revelations by Edward Snowden were just beginning to drip out about the breathtaking extent of American spying on its own citizens and allies along with its enemies, Barack Obama, the American president, was still hoping everyone would simply calm down. “Here’s one last thing,” he said at one press conference. “I’m the end user of this kind of intelligence. And if I want to know what Chancellor Merkel is thinking, I will call Chancellor Merkel.”

He was speaking about Angela Merkel, one of the most pro-American leaders of a country that has been one of America’s closest allies. For her part, Mrs Merkel also spent the summer trying to minimise the scandal. She was in the throes of an election campaign and her opponents were trying to paint her as either naive or weak in the face of American violations of German privacy that were being compared to the practices of the Stasi, East Germany’s notorious secret police.

Mrs Merkel was re-elected in September, but the scandal did not go away. Each new revelation has caused fresh outrage somewhere. The Americans allegedly spied on the leaders of Brazil and Mexico and offices of the European Union. On October 21st Laurent Fabius, the French foreign minister, summoned the American ambassador in Paris after Le Monde, a newspaper, reported the huge scale of alleged American spying on French citizens. According to Le Monde, the National Security Agency (NSA) recorded 70.3m items of French telephone data between December 10th, 2012 and January 8th, 2013 and collected tens of thousands of French phone records. The NSA’s targets appeared to be individuals suspected of links to terrorism, but also people tied to French business or politics. France’s president, Fran?ois Hollande, telephoned Mr Obama to demand an explanation of these reports.

Then, only two days later, Mr Obama got a call from Mrs Merkel. It may have been the most awkward conversation he has had on the topic yet. Mrs Merkel demanded to know whether the Americans were tapping her mobile phone. A German magazine, Der Spiegel, had asked Germany’s intelligence agencies this, as a result of which Mrs Merkel discovered reasons to suspect as much.

Not now and not in future, Mr Obama replied. This conspicuously left one tense unaccounted for: the past. Germans must assume that their chancellor has in fact been bugged and are wondering what they will discover next.

If there was such espionage, it amounts to “a grave breach of trust” among friends, said Mrs Merkel’s spokesman. Germany’s foreign minister, Guido Westerwelle, followed his French colleague by angrily summoning the American ambassador in Berlin. America’s image has been sinking in Germany and Europe ever since the revelations began. Many EU negotiators are losing their zeal to discuss a free-trade agreement with America without clarifying their overall relationship.

On the same day that Mrs Merkel called Mr Obama, the European Parliament voted to recommend that the EU suspend an arrangement with America in which they share a money-transfer database. As European leaders arrived in Brussels on October 24th for the latest EU summit, American spying was not officially on the agenda. Many were itching to talk seriously about it nonetheless.

查看譯文

七月,在愛德華·斯諾登剛剛泄露出美國對其公民、盟友及敵人采取了令人震驚的監(jiān)視時,美國總統(tǒng)奧巴馬依然希望大家冷靜下來。“還有最后一件事,”他在一次新聞發(fā)布會上說,“我也是這些情報的最終用戶。如果我想知道默克爾總理怎么想,我會打電話給她。”


他談到了安格拉·默克爾——美國最親密盟友中最親美的國家領(lǐng)導(dǎo)人之一。對于默克爾來說,她也花了一整個夏天試圖將丑聞最小化。當(dāng)時,她正致力于競選。她的對手將此事與史塔西——東德臭名昭著的情報機構(gòu)相提并論,企圖將她描畫成一個在面臨德國隱私被美國侵犯時天真或軟弱的形象。



默克爾在九月贏得連任,但竊聽丑聞并未過去。每一次新的泄密都會在某些地方引起新的憤怒。美國涉嫌監(jiān)視巴西及墨西哥的領(lǐng)導(dǎo)人,以及歐盟辦事處。10月21日,法國報紙《世界報》報道了美國大規(guī)模對法國公民進行監(jiān)聽。隨后,法國外交部長洛朗·法比尤斯立即在巴黎召見了美國駐法大使?!妒澜鐖蟆贩Q,美國國家安全局記錄了2012年12月10日至2013年1月8日之間7030萬項法國電話數(shù)據(jù),并收集了成千上萬個法國的電話記錄。美國國家安全局的目標(biāo)似乎是涉嫌恐怖主義的人,但同時也是與法國商業(yè)、政治有聯(lián)系的人。法國總統(tǒng)奧朗德致電奧巴馬,要求奧巴馬對此作出解釋。





僅僅兩日后,奧巴馬接到了默克爾的來電。這也許是他在這個話題中最尷尬的一次談話。默克爾要求得知美國是否監(jiān)視了她的通信。德國雜志《明鏡周刊》向德國情報機構(gòu)詢問此事,由此默克爾發(fā)現(xiàn)了重重疑點。




奧巴馬回應(yīng)說,現(xiàn)在沒有,以后也不會監(jiān)視她。這句話明顯地回避了“過去”。德國人不得不猜想他們的總理已經(jīng)被監(jiān)視了,并想象接下來會有什么發(fā)現(xiàn)。


默克爾的發(fā)言人說,這樣的監(jiān)聽“嚴重違反了盟友間的信任”。德國外交部長基多·威斯特威勒緊隨他的法國同事之后,在柏林憤怒地召見了美國大使。在德國及其他歐洲國家,美國的形象自泄密以來就在不斷下降。由于美國仍未澄清整個竊聽事件,許多歐盟談判代表都對與美國商議免稅貿(mào)易協(xié)定失去了熱情。



就在默克爾致電奧巴馬當(dāng)天,歐洲議會投票建議歐盟暫停一項與美國共用資金轉(zhuǎn)移數(shù)據(jù)庫的約定。在歐洲領(lǐng)導(dǎo)人到達布魯塞爾準備10月24日的歐盟最新峰會時,美國竊聽事件并未正式提上議程,雖然許多人迫切想認真談?wù)勥@件事。

相關(guān)閱讀

最具權(quán)勢女性榜 默克爾連續(xù)第二年登頂

八國峰會首腦偷閑看歐冠 英首相復(fù)仇雪恥

(譯者 涼白開 編輯 丹妮)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区