又到畢業(yè)季,高考的同學們在忙著填報志愿,而大學畢業(yè)的同學們則忙著趕一場又一場的“散伙飯”。那么,“散伙飯”用英語怎么表達呢?
我們來看一個例句:
I had a farewell dinner with my roommates last night, we were all drunk and cried a lot at the end of it.
昨晚,我和我舍友們吃散伙飯,最后我們都喝醉了,還一起抱頭痛哭。
Farewell dinner就是“散伙飯”的英文表達,farewell是“再見,再會”的意思,相對于goodbye一詞更正式。在畢業(yè)離別的時刻,校園的空氣中彌漫著淡淡的惜別感傷之情,同學們會互贈farewell present(餞別禮物),開farewell party(歡送會),在歡送會上有人會發(fā)表farewell speech(告別演講)。
有些同學還會邀請家人參加graduation ceremony(畢業(yè)典禮),之后還可能跟同學進行一次after-graduation trip(畢業(yè)旅行)。
相關閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞