美國新澤西州一名女子因“胸部過于豐滿、衣著過于火辣”而被其男性雇主辭退,她于日前向美國公平就業(yè)機會委員會提出投訴。據(jù)悉,這名女子的工作地點為紐約一家內(nèi)衣店的庫房,主要負(fù)責(zé)數(shù)據(jù)錄入和樣品寄送,她的雇主為一名正統(tǒng)猶太教徒。在她入職一周的時間里,雇主曾經(jīng)警告她衣著過于惹火,要求她不要穿過于突出胸部的衣服或者在性感的衣服外面罩一件外衣。這名女子堅稱自己的著裝風(fēng)格在內(nèi)衣店里并無不妥,并且表示,她了解雇主的宗教信仰可能對女子著裝有所講究,但雇主無權(quán)要求雇員遵循他的教規(guī)要求。
Lauren Odes, left, and her attorney Gloria Allred hold a press conference at the Omni Hotel in New York, Monday May 21, 2012. (Agencies) |
A New Jersey woman said on Monday that she was dismissed from a temporary job at a New York lingerie warehouse because her male employers felt she was too busty and dressed too provocatively for the workplace.
Wearing a form-fitting sequined black dress and black leather, sequin-studded boots, Lauren Odes, 29, said her Orthodox Jewish employers at Native Intimates told her that outfit and others like it were "too hot" for the warehouse.
"We should not be judged by the size of our breasts or the shape of our body," Odes said.
Odes's attorney, celebrity lawyer Gloria Allred, said she filed a gender and religious discrimination complaint with the U.S. Equal Employment Opportunity Commission in New York.
Odes said she felt her wardrobe was appropriate for a business that sells "thongs with hearts placed in the female genital area and boy shorts for women that say 'hot' in the buttocks area."
Media photographers climbed on chairs and crashed into each other as Odes held a pose and Allred held up a series of purple, black and brown outfits she said also led to the woman's dismissal.
Odes said that on successive days during her week-long employment in late April she was warned that her attire was too alluring, that her breasts should be taped down to make them look smaller, and that she was asked to wear a red bathrobe to cover one outfit.
"This whole experience has been horrifying to me," she told reporters. "I love fashion and I always will, but I don't believe any woman should be treated as I was."
Odes, who said her duties included data entry and coordinating the shipping of samples to customers, said she eventually agreed to purchase a sweater to wear over her dress, but was dismissed anyway.
"I understand that there are Orthodox Jewish men who may have their views about how a woman should dress ... but I do not feel that any employer has the right to impose their religious beliefs on me," she said.
An employee at the company had no immediate comment on Odes' claims.
相關(guān)閱讀
(Agencies)
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)