德國(guó)政府于30日早間宣布,經(jīng)過(guò)執(zhí)政兩黨的協(xié)商,決定在2022年內(nèi)關(guān)閉國(guó)內(nèi)所有核電站。自日本福島核電站發(fā)生危機(jī)后,德國(guó)國(guó)內(nèi)爆發(fā)了大規(guī)模的反核游行,德國(guó)總理默克爾還組建了一個(gè)道德監(jiān)督小組隨時(shí)關(guān)注國(guó)內(nèi)核電站的運(yùn)行。德國(guó)環(huán)境部長(zhǎng)表示,已處于暫停狀態(tài)的七個(gè)舊反應(yīng)堆和克呂梅爾核電站將不再啟動(dòng);另有6座核電站將在2021年關(guān)閉,三座最新修建的核電站則在2022年內(nèi)停止運(yùn)轉(zhuǎn)。在三月份關(guān)停老舊核電站之前,德國(guó)有23%的能源來(lái)自于核能。
?Germany's ruling coalition says it has agreed a date of 2022 for the shutdown of all of its nuclear power plants. |
Germany's ruling coalition says it has agreed a date of 2022 for the shutdown of all of its nuclear power plants.
Environment Minister Norbert Rottgen made the announcement after a meeting of the ruling coalition that lasted into the early hours of Monday.
Chancellor Angela Merkel had set up an ethics panel to look into nuclear power following the disaster at the Fukushima plant in Japan.
Germany saw mass anti-nuclear protests in the wake of the disaster.
Mr Rottgen said the seven oldest reactors, which were already subject to a moratorium, and the Kruemmel nuclear power plant, would not resume.
Six others would go offline by 2021 at the latest and the three newest by 2022, he said.
Mr Rottgen said: "It's definite. The latest end for the last three nuclear power plants is 2022. There will be no clause for revision."
Mrs Merkel's Christian Democrats had met with its junior partners on Sunday after the ethics panel had delivered its conclusions.
Before the meeting she said: "I think we're on a good path but very, very many questions have to be considered.
"If you want to exit something, you also have to prove how the change will work and how we can enter into a durable and sustainable energy provision."
The Fukushima plant was crippled by the March earthquake and tsunami in Japan, causing radioactive leaks that spurred anti-nuclear protests in Germany.
Mr Rottgen said a tax on spent fuel rods, expected to raise 2.3bn euros ($3.28bn) a year from this year, would remain despite the shutdown.
Germany's nuclear industry has argued that an early shutdown would be hugely damaging to the country's industrial base.
Before March's moratorium on the older power plants, Germany relied on nuclear power for 23% of its energy.
The anti-nuclear drive boosted Germany's Green party, which took control of the Christian Democrat stronghold of Baden-Wuerttemberg, in late March.
相關(guān)閱讀
日本核事故級(jí)別升至7級(jí) 與切爾諾貝利相當(dāng)
(Agencies)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)