英國一位女士將自己在抵抗心臟病過程中總結(jié)出來的一系列健康飲食搭配寫成了食譜,而因為這本食譜,美國第一夫人邀請她到白宮共同烹制健康食品。2004年,這位女士因心臟主動脈受損,生命受到威脅;但是在她那些獨家配料的飲食調(diào)養(yǎng)下,這位41歲的女士不但度過了生命危險期,而且一直健康地生活到現(xiàn)在。受到米歇爾?奧巴馬的邀請,她很激動,表示自己的書被如此有影響力的人推崇讓她覺得所有的付出都是值得的。
|
A British mother, Sally Bee, has been invited to the White House by US First Lady Michelle Obama after writing a cookbook filled with healthy versions of traditional meals which helped her survive a life-threatening heart condition.
|
A British mother, Sally Bee, has been invited to the White House by US First Lady Michelle Obama after writing a cookbook filled with healthy versions of traditional meals which helped her survive a life-threatening heart condition. The mother-of-three was told in 2004 that she was close to death after suffering three heart attacks in a week because of a rare condition which had damaged one of the main arteries to her heart.
But the 41 year-old, of Stratford-upon-Avon, Warwickshire, survived and has managed to stay healthy with the help of a new diet.
That new diet, which includes healthy sausage and mash and ratatouille chicken tray bake, is the basis for her cookbook, The Secret Ingredient.
She has now been invited to cook with Mrs Obama in the White House in March next year, after the First Lady became a fan of her recipes.
Miss Bee said: "I spoke to Michelle Obama's office and they invited me to come and see her vegetable garden and for us to cook together.
"I am absolutely thrilled.
"To think that my book has been picked up by someone so powerful is just fantastic. It makes it all so worthwhile."
She added: "It's so exciting. I think we both have a very similar philosophy on food.
"We are both very keen on promoting healthy eating that is affordable."
She has also received a letter from Prince Albert of Monaco requesting "some of my immune-building recipes
"I guess if it's good enough for Mrs Obama, then it will be good enough for him too," she said.
Five years ago one of the main arteries in her heart -ruptured and her husband, Dogan Halil, 45, rushed to say goodbye.
"He was sobbing and kept telling me he loved me. I was conscious but I couldn't speak. I was just concentrating on breathing. At one point I thought I had actually died," Miss Bee told the Daily Express.
"But then I thought about the children and I looked at him and realised I was alive and the battle began."
相關(guān)閱讀
研究:有機食品未必更有營養(yǎng)
英國:舊內(nèi)衣可用來培植果蔬
奧巴馬夫人驚艷倫敦 英媒盛贊“絕代米歇爾”
米歇爾?奧巴馬:白宮生活很快樂
(Agencies)
(英語點津 Helen 編輯)