“年度人物”怎么說
[ 2006-12-18 15:38 ]
時(shí)值年末,各種各樣的年度人物評(píng)選紛紛出爐?!澳甓热宋铩比绾斡糜⑽谋磉_(dá)?請(qǐng)看外電一段有關(guān)《時(shí)代》周刊“2006年年度人物”的相關(guān)報(bào)道:
"You" were named Time magazine "Person of the Year" on Saturday for the explosive growth and influence of user-generated Internet content such as blogs, video-file sharing site YouTube and social network MySpace.
由報(bào)道可知,《時(shí)代》2006年度人物的主角是“你” —— 我們中的每一位網(wǎng)民,而“年度人物”相應(yīng)的英文表達(dá)則是“Person of the Year”。
“Of the Year”是固定搭配,指“本年度最杰出的”,如: Officer of the Year(年度最佳警官)、Film of the Year 2005(2005年度最佳電影)。
當(dāng)然,如果“年度人物”或“年度電影”不是一個(gè)(部),“of the Year”前的名詞則以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),比如,2005年,世界首富比爾·蓋茨夫婦和愛爾蘭U2樂隊(duì)主唱波諾曾被《時(shí)代》共同評(píng)為“Persons of the Year”。
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
|