根據(jù)第二次提請全國人大常委會會議審議的個人所得稅法修正案草案,我國個人所得稅起征點由原來草案規(guī)定的1500元,調(diào)整為1600元。這是在充分吸收立法聽證會上的公眾意見后做出的決定。
請看報道:China's monthly personal income taxcutoff pointwas lifted to 1,600 yuan from 1,500 yuan after drawing on public opinions from the first-ever legislature hearing held on Sept. 27.
Cutoff的意義很豐富,可以指“指定的期限或終結(jié)點”、“近路、捷徑”、“中斷”等等。如:a cutoff of funds(資金的中斷);an electricity cutoff(停電)。報道中的cutoff point指的是“起征點”,那么,personal income tax cutoff point 也就是“個人所得稅起征點”。
(中國日報網(wǎng)站編)
|