據(jù)報道,十一黃金周期間,國內(nèi)航空公司將增加2,100個航班,以滿足人們出行的需要。增加的航班主要集中在北京、上海、廣州等游客較多的城市。請看報道:
Some 2.6 million Chinese passengers will travel by air during the seven-day holiday from Oct. 1 to 7, up 12 percent compared with the previous year. The first and last three days will be thepeak seasonof the National Day holiday. The aviation industry has entered into high season, with 400,000 passengers transporting everyday and load factor is close to 75 percent.
文中的peak season意思是"高峰期"。如:The peak season for influenza is approaching. (流感的高峰期即將到來。)此外,peak time 也可表示相同的意思。
(中國日報網(wǎng)站編)
|