當(dāng)前位置: Language Tips> 英語學(xué)習(xí)專欄
英語中有一句話,叫做“All sorrows are less with bread”。這本是勸慰之語,但是今天研究證實(shí)某些食物確實(shí)有緩解憂傷的作用。吃什么、什么時(shí)候吃都有可能會(huì)對(duì)你的情緒造成一定的影響。
圣誕將至,美國(guó)各大零售店的打折降價(jià)戰(zhàn)如火如荼,要在圣誕節(jié)前的最后一個(gè)周末吸引為圣誕禮品采購(gòu)的消費(fèi)者。在美國(guó),節(jié)假日是商家推出各種折扣的時(shí)機(jī),而美國(guó)最大的兩個(gè)節(jié)日,感恩節(jié)和圣誕節(jié)也成了消費(fèi)者大采購(gòu)的日子。
歷年的日歷我們都保留著,上面每一個(gè)空白欄里,雖寥寥數(shù)語,卻都是我們對(duì)當(dāng)日生活的點(diǎn)滴感悟。小小的泛黃的日歷,承載著我們牧場(chǎng)的歷史,也記述著我們的生活。
在先后被兩個(gè)陌生人錯(cuò)認(rèn)為是我丈夫的媽媽后,我一度心情沮喪,甚至懷疑他偷偷用了我的面霜。但當(dāng)他字斟句酌地講出“You look lovely”這一“事實(shí)”后,我釋然了。
在生活中,愛與友誼會(huì)帶給我們無限的溫暖與歡笑,有時(shí)還會(huì)化為溫馨美好的回憶被我們時(shí)時(shí)重溫,而在回憶重溫的同時(shí),我們也應(yīng)更加珍惜這份情誼,更加小心地加以經(jīng)營(yíng)。
《命運(yùn)規(guī)劃局》(The Adjustment Bureau)是2011年3月首映的美國(guó)影片,改編自科幻小說家Philip K. Dick的短篇故事Adjustment Team,主要探討了“我們究竟能否掌握自己的命運(yùn)”這個(gè)頗為棘手的話題。
它是一種黑熊,但卻天生雪白毛皮。它生活在大熊雨林中,受到當(dāng)?shù)赝林用竦母叨缺Wo(hù)。這種極為珍稀的動(dòng)物被稱為“白靈熊”,也叫“克莫德熊”。
天堂是這樣的:機(jī)械師是德國(guó)人,廚師是法國(guó)人,警察是英國(guó)人,愛人是意大利人,管家是瑞士人。地獄是這樣的:機(jī)械師是法國(guó)人,廚師是英國(guó)人,警察是德國(guó)人,愛人是瑞士人,管家是意大利人。
你可能讀了滿滿一書架關(guān)于日本的書,但依然沒有找到一個(gè)清透地反映該國(guó)靈魂的“窗口”。而在某天大雨傾盆的東京成田機(jī)場(chǎng),就在飛機(jī)起飛前,透過那些地勤人員儀式化的動(dòng)作,我找到了。
新來的狗狗Baron統(tǒng)治欲十足,魅力四射,我們一家人很快被它吸引了過去。直到老朋友Heidi的健康每況日下,我們才意識(shí)到自己的疏忽。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn