日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Zhang Xin

Lost the plot?

[ 2009-03-31 15:20]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Lost the plot?Reader question: What does this headline – Rafa Benitez (the Liverpool football club manager) has lost the plot – mean? What plot? Football strategies?

My comments: Football strategies, yes, and perhaps more, such as rotations (who plays when and for how long), and people management (keeping players happy and motivated), and perhaps even suggesting that Benitez is mad (metaphorically speaking) – because not very long ago, the Liverpool manager launched an unprovoked attack on Alex Ferguson, the Manchester United helmsman, accusing the latter of influencing referees by talking to them during halftime breaks.

Lost the plot?

I believe that headline was getting at this. Anyways, accusations such as these are deemed wild and off the mark, far-fetched and unfounded, and they appeared to suggest that the Liverpool head coach has lost his cool (composure). Perhaps the pressure of winning (or not winning to be exact - Liverpool has not won a league title in two decades or close to it) has got into his head and he does not always make sense when it comes to talking about matches and titles.

Ah well, “lost the plot” is the idiom in question here, lest we forget. “Plot” refers to connections between events in a story, play or movie. If the novelist loses the plot in the middle of writing a novel, you can imagine what will happen – the story will cease to hold water. It is the same as saying someone has “l(fā)ost his script”. Now imagine some actor losing the script on stage in the middle of a play. Not that they would lose the paper sheets themselves (though some might do even that), but that they’ve forgotten their lines – they won’t know when to say what. Disaster to be sure.

In short, people who are described as losing their plot or their script are people who sound irrational and illogical. They don’t know what they’re talking about. They don’t know what they’re doing. Or still in other words, they appear mad, crazy, berserkers and bananas – often figuratively speaking of course.

Here are media examples: 1. Just when you think it cannot get any worse, it does. So many MPs on both sides of the House seem to have lost the plot completely and to be oblivious to what the rest of us think about them. They represent us but are not representative of us. - Public trust in politicians now lower than during days of Tory sleaze, Telegraph.co.uk, March 29, 2009.

2. It wasn’t that long ago when the banks worked for the benefit of its customers. Telstra offered one of the best services in the world. Australia Post guaranteed daily delivery of our mail. Western Power provided a reliable electricity supply and the governments made promises to look after everyone. Today, the banks, Telstra and Western Power all ‘work over’ the customers for the benefit of the bigger profits and their shareholders. Australia Post has lost the plot and provides a second rate service, while various levels of government are just plain useless. - Have we lost the plot? Sun CityNews.co.au, March 11, 2009.

3. The Hold Steady’s guitarist Tad Kubler has slammed Radiohead’s revolutionary pay what you want plan for their last album ‘In Rainbows’. The guitarist also criticized the band’s experimental musical approach. “I think they’ve lost the plot,” he said. “What are they doing? Where are they going? What’s happening? I don’t get it any more. They lost me. “I still appreciate what they’re doing, or what they’re trying to do. But I think they’re trying too hard not to be Radiohead. That seems a little ridiculous to me.” - The Hold Steady: ‘Radiohead have lost the plot, August 17, 2008, NME.com.

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

我要看更多專欄文章

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 相關(guān)閱讀:

Coming into your own

A translator's career conundrum

Thorn in the side

Rose-tinted view

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区