本片段劇情:彼得請“小矮人”來為瑪蕾做特殊陪護(hù)。小矮人陪瑪蕾玩牌,告訴她雖然她生了病,但同樣可以擁有愛情。朱利安邀請瑪蕾參加一場慈善宴會(huì),兩人的約會(huì)就由此開始了。
精彩對白
Vinnie: You Marley?
Marley: Yeah.
Vinnie: I'm Vinnie. These are for you.
Marley: Thank you. How do you know Peter?
Vinnie: Who? I got a call from work to be here tonight. Especial Escorts.
Marley: I'm really sorry.
Vinnie: Well, you should know that I definitely live up to my nickname: Little Bit of Heaven.
Marley: Oh! That is some offer, but, um, no. Oh, don't forget your flowers.
Vinnie: Nah, you keep them. Beautiful flowers for a beautiful lady.
Marley: Thank you.
Vinnie: Actually, I don't mean to sound rude, but-- you don't look so good.
Marley: I'm sick. Probably dying.
Vinnie: There isn't anything to be afraid of. I've died twice and they brought me back both times.
Marley: Really? Did you see anything, like bright lights or anything? Whoopi?
Vinnie: No. It was, uh, more like floating in water. It was real nice. I could have floated there forever. Nice to meet you, Marley.
Marley: Nice to meet you. Vinnie! Alright, I'm going all in. You know why? Because I got the nuts. So you should probably fold, or... What are you doing? Or I'm bluffing.
Vinnie: Fold. Smart.
Marley: Full house, baby.
Vinnie: Are you really single?
Marley: I'm the cancer chick, remember? Hardly qualifies me for being somebody's dream girl.
Vinnie: Why? Most of the great romances in history end in death. Romeo and Juliet. JFK and Jackie. Siegfried and Roy.
Marley: Um. Roy is not dead.
Vinnie: Well, he didn't look too good.
Marley: I haven't found the right guy yet.
Vinnie: Bullshit. Who wouldn't want a girl like you? You are just afraid to let them in, because if you do and they reject you, it hurts worse than death.
Marley: You're like Sigmund Freud all of a sudden?
Vinnie: Ja.
Marley: Actually, a guy I like asked me out this weekend. Sort of. He said it wasn't a date.
Vinnie: What time does it start?
Marley: Five.
Vinnie: Dinner and a movie?
Marley: Fund raiser.
Vinnie: Formal?
Marley: Semi.
Vinnie: He's an idiot.
Marley: I know. Right?
Vinnie: Well, maybe he'll wise up and treat it like a real date. If not, fuck him.
妙語佳句 活學(xué)活用
1. Especial Escorts: 特殊陪護(hù)
2. live up to: 不辜負(fù),做到
例如:You must live up to your promise.(你必須實(shí)踐自己的諾言。)
3. all in: 精疲力竭
例如:That was hard work. I'm all in.(那是一件很辛苦的工作,我已經(jīng)精疲力竭。)
She felt all in after shopping.(上街采購后她感到累壞了。)
4. fold: 徹底失敗,(事業(yè)等)失敗,垮臺(tái),關(guān)閉
例如:The new restaurant folded up in less than a year.(這家餐廳不到一年就歇業(yè)了。)
5. bluff: 虛張聲勢,嚇唬人,愚弄
例如:He bluffed me into believing that he was innocent.(他裝模作樣騙得我相信他是清白的。)
6. full house: 有三張同點(diǎn)牌外加一對的一手牌,滿堂紅
7. Sigmund Freud: 弗洛依德,奧地利精神分析學(xué)家
8. all of a sudden: 突然地,出乎意料地
9. fundraiser: 資金籌集活動(dòng),也可以指資金籌集人