影片對(duì)白 I mean, you used to care more about what was inside your head instead of on it.
文化面面觀
Greenpeace 國(guó)際環(huán)保組織:綠色和平
綠色和平是一個(gè)全球性的環(huán)保組織,致力于以實(shí)際行動(dòng)推動(dòng)積極的改變,保護(hù)地球環(huán)境與世界和平。綠色和平成立于1971年,目前在世界40多個(gè)國(guó)家和地區(qū)設(shè)有分部,擁有超過(guò)280萬(wàn)名支持者。
Company Perspectives:
Our mission: Greenpeace is an independent, campaigning organization that uses non-violent, creative confrontation to expose global environmental problems, and force solutions for a green and peaceful future. Greenpeace's goal is to ensure the ability of the Earth to nurture life in all its diversity. Greenpeace organizes public campaigns for: The protection of oceans and ancient forests. The phase out of fossil fuels and the promotion of renewable energy to stop climate change. The elimination of toxic chemicals. The prevention of genetically modified organisms being released into nature. An end to the nuclear threat and nuclear contamination. Safe and sustainable trade. Greenpeace does not solicit or accept funding from governments, corporations or political parties. Greenpeace neither seeks nor accepts donations that could compromise its independence, aims, objectives or integrity. Greenpeace relies on the voluntary donations of individual supporters, and on grant support from foundations. Greenpeace is committed to the principles of non-violence, political independence and internationalism. In exposing threats to the environment and in working to find solutions, Greenpeace has no permanent allies or enemies.
Key Dates:
1971: A group of environmental activists come together to protest the testing by the U.S. military of a 5-megaton bomb under Amchitka (安奇卡島), part of the Aleutian Islands chain (阿留申群島) in Alaska.
1972: Greenpeace Foundation is founded and begins raising funds.
1979: David McTaggart, the central figure among various groups operating under the Greenpeace name, consolidates these diverse factions as Greenpeace International and assumes leadership of the organization into the mid-1990s.
1987: The French Navy admits to bombing a Greenpeace oceangoing vessel carrying protesters of France's nuclear testing in the Pacific Ocean and agrees to pay damages to the activist organization.
1991: The group's efforts to protect Antarctica result in the signing of the Antarctica Treaty, which placed a 50-year moratorium on mining in the region.
1992: Continuing pressure from Greenpeace leads the French government to agree to end its nuclear testing program.
1995: Due to the activities of Greenpeace, a summit is convened in which the United States, France, the United Kingdom, Russia, and China draft the Comprehensive Test Ban Treaty.
1998: Greenpeace successfully lobbies the European Union to set up controls on the use of genetically engineered (GE) crops by EU member nationals.
2003: The group's continued campaigning against GE crops and foods lead to the development of the Cartagena Protocol on Biosafety.
2005: Le Monde reveals that then President Fran?ois Mitterand himself had ordered the bombing on the Greenpeace vessel involved in the protesting of France's nuclear testing in the Pacific Ocean.
考考你
用今日所學(xué)將下面的句子譯成英語(yǔ)。
1. 他當(dāng)著她的面摔上了門(mén)。
2. 他寧可自殺,也不叛投敵人。
3. 看我變身成佩內(nèi)洛普?克魯茲!
The princess diaries《公主日記》1 精講之二 考考你 參考答案
1. Well, carriage, obviously. Hairstyle. Complexion... Stop! Eyes...lovely...but hidden beneath bushman eyebrows. The neck is seemly. Ears... like her father.
嗯,很顯然,儀態(tài)有問(wèn)題。發(fā)型,皮膚……停!眼睛……很可愛(ài),但是眉毛太濃又雜亂無(wú)章,顯不出來(lái)眼睛。頸部線條很好。耳朵……像她的父親。
2. When walking in a crowd, one is under scrutiny all the time. So we don't slump, like this. We drop the shoulders, we think tall, we tuck under and transfer the weight from one foot to-- No. Princesses never cross their legs in public.
當(dāng)走在人群中的時(shí)候,人們會(huì)注意我們的一舉一動(dòng)。因此我們不能這樣耷拉著走路。要挺胸,充滿威嚴(yán),下巴收回,把重心從一條腿移到——不行。作為公主是從來(lái)不在公共場(chǎng)合蹺二郎腿的。
影片對(duì)白 I mean, you used to care more about what was inside your head instead of on it.
點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧
(英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)