影片對白 She was the people's princess and that's how she will... stay, how she will remain... in our hearts and in our memories... forever.
文化面面觀 英國女王伊麗莎白二世 Elizabeth II (1926-)
思想火花
《女王》這部電影對于非常多的電影觀眾肯定會更注意到另外一個人物,這個人物不是由演員扮演的,而是由她的真實影像記錄呈現(xiàn)的,她就是戴安娜王妃。但是,這位肯定要奪走關(guān)注焦點的戴安娜王妃及其死亡事件,其實只是提供這部電影真正的演員--女王和布萊爾--的舞臺,提供女王和首相共演一場雙簧戲的舞臺,從而帶出當(dāng)代英國的復(fù)雜和變遷。更殘酷地說,戴安娜王妃的真實影像構(gòu)成的事件成為導(dǎo)演借由演員扮演的角色討論他要討論的議題的"借口"和"談資"。導(dǎo)演安排了"女王"和"首相"的各自表演和相互交流的,他促使了這幕戲劇,他在內(nèi)心深處又多少可以和這部電影中的查爾斯進行共鳴,他們都只是一個在夾縫中展現(xiàn)自我的角色。
考考你
用今日所學(xué)將下面的句子譯成英語。
1. 考慮到委員會對他的批評,他感到自己得辭職了。 2. 大臣們宣誓他們會對國王忠誠。
The Queen《女王》(精講之一)考考你 參考答案
1. John cut his hand badly, but they patched him up in the emergency room. 約翰的手被割傷了,很嚴重,不過在手術(shù)室他們幫他縫好了。
2. All of my goldfish kicked the bucket while we were on vacation. 在我們外出度假的時候,所有的金魚都翻白了。
點擊進入: 更多精彩電影回顧 (英語點津Annabel編輯)