NEIL: No, thanks. Gosh, they don't give you much room around here.
KEATING: No, it's part of the monastic oath. They don't wantworldlythings distracting me from my teaching.
NEIL: She's pretty.
KEATING: She's also in London. Makes it a little difficult.
NEIL: How can you stand it?
KEATING: Stand what?
NEIL: You can go anywhere. You can do anything. How can you stand being here?
KEATING: 'Cause I love teaching. I don't wanna be anywhere else.
KEATING: What's up?
NEIL: I just talked to my father. He's making me quit the play at Henley Hall. Acting's everything to me. I--But he doesn't know. He--I can see his point. We're not a rich family like Charlie's, and we--But he's planning the rest of my life for me, and I-- H-He's never asked me what I want.
KEATING: Have you ever told your father what you just told me? About your passion for acting. You ever show him that?
NEIL: I can't.
KEATING: Why not?
NEIL: I can't talk to him this way.
KEATING: Then you're acting for him, too. You're playing the part of the dutiful son. I know this sounds impossible, but you have to talk to him. You have to show him who you are, what your heart is.
NEIL: I know what he'll say. He'll tell me that acting's awhim, and I should forget it. That how they'recounting onme. He'll just tell me to put it out of my mind, "for my own good."
KEATING: You are not an indentured servant. If it's not a whim for you, you prove it to him by your conviction and your passion. You show him that and if he still doesn't believe you, well, by then you'll be out of school and you can do anything you want.
NEIL: No. What about the play? The show's tomorrow night.
KEATING: Well, you have to talk to him before tomorrow night.
NEIL: Isn't there an easier way?
KEATING: No.
NEIL:I'm trapped.
KEATING: No, you're not.
妙詞佳句,活學(xué)活用
1. worldly
Worldly 這個(gè)詞有兩個(gè)常用的意思:
a. worldly is used to describe things relating to the ordinary activities of life, rather than to spiritual things世間的,世俗的。
e.g. I think it is time you woke up and focused your thoughts on more worldly matters.
我想你該醒醒,考慮一下世俗的事情了。
b. someone who is worldly is experienced and knows about the practical or social aspects of life. 老練的,見(jiàn)多識(shí)廣的。
e.g. He was different from anyone I had known, very worldly.
他非常老練,和我認(rèn)識(shí)的所有人都不一樣。
2. whim
A whim is a wish to do or have something which seems to have no serious reason or purpose behind it, and often occurs suddenly. 一時(shí)的興致、幻想,反復(fù)無(wú)常,怪念頭,奇想。
e.g. We decided, more or less on a whim, to sail to Europe.
我們決定坐船去歐洲。這個(gè)決定有點(diǎn)突發(fā)奇想。
幾個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)大家要注意一下:
full of whims (and fancies)
異想天開(kāi)的;狂熱的;任性的
take / have a whim for doing sth
一時(shí)興起做某事
while the whim lasts
在有興致的時(shí)候;興之所至
3. count on
依靠,指望。例如:
The hospital can count on us for a couple million dollars.
Count含義幾多,除“計(jì)算,數(shù)數(shù)”外,還有“計(jì)算在內(nèi),考慮,認(rèn)為”等含義,使它在英語(yǔ)中運(yùn)用廣泛,而且形成了很多有特定意義的搭配。
1)count in 包含,計(jì)及
Do count me in for the barbecue this weekend.
這周末燒烤一定要把我算進(jìn)去。
2) count out 不包括,不計(jì)及
Count Mary out, she can't even swim.
不要把Mary算進(jìn)去,她甚至不會(huì)游泳。
3) count for anything / nothing / little 有價(jià)值、有重要性的 / 無(wú)甚價(jià)值 / 無(wú)關(guān)重要
Such man does not count for anything.
這種人成不了什么大事。
4. I'm trapped.
被困住,身陷困境。
If you are trapped somewhere, something falls onto you or blocks you way and prevents you from moving or escaping.
e.g. The train was trapped underground by a fire.
列車(chē)被火災(zāi)困在了地下。