當(dāng)前位置: Language Tips> Focus 專題> 2018兩會> 兩會視圖
分享到
中國是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大國。
但在現(xiàn)代化進程中,很多傳統(tǒng)正逐漸消失。
(Many traditions are rapidly vanishing amid modernization. )
我們要如何保護和傳承我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(intangible cultural heritages)呢?
新西蘭國際洪式太極協(xié)會會長洪衛(wèi)國(President of International Hong style Tai Chi Association)認為:
年輕人是我們的未來。
要讓他們發(fā)自內(nèi)心地喜愛傳統(tǒng)文化,而不是被父母強迫。
所以,流行音樂配傳統(tǒng)太極,是不是會讓孩子們覺得很酷呢?
這位太極達人說著就比劃起來……
云南永子圍棋非遺傳承人李國偉(Inheritor of Yunnan Yongzi Go)認為:
應(yīng)當(dāng)建立一個長效的,吸引人才和留住人才的機制(establish a long-term mechanism to attract and keep talents),在各方面給傳承者創(chuàng)造良好環(huán)境。
河北蔚縣周淑英剪紙藝術(shù)館館長周淑英(Curator of Zhou Shuying Paper-cut Art Gallery),則建議把非物質(zhì)文化遺產(chǎn)納入教學(xué)體系(incorporating into the teaching system),通過長期的堅持學(xué)習(xí)來傳承和保護。
點擊視頻看看他們怎么說:
?
(來源:中國日報雙語微信)
上一篇 : 艾瑞克跑兩會:呼和浩特市長邀你游塞外青城
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn