當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語
分享到
就像中文中的成語和歇后語有很多典故一樣,英文中有很多句子和詞語,都是有歷史來由的,我們學(xué)習(xí)一門語言,更要了解這些語言的來由~
blackmail 敲詐,勒索
大家一聽mail可能覺得這個(gè)詞會(huì)和郵件有關(guān),其實(shí)并非如此。
mail還有一個(gè)含義是“租金或稅收”,而black 則比喻那些“邪惡的”,所以“邪惡的稅收”就是“敲詐勒索”了。
這個(gè)詞語的來源是在蘇格蘭,蘇格蘭人民群眾在英國的感覺就像是我們中國的大東北,民風(fēng)略剽悍,當(dāng)?shù)厝藶榱嗣庠馔练舜蚪?,一度需要向他們交保護(hù)費(fèi)。所以就發(fā)明了這個(gè)詞。
blue-blooded 貴族血統(tǒng)
為什么藍(lán)色的血是貴族的血統(tǒng)呢,我們小時(shí)候看外星人的電影他們流的血是藍(lán)色的有沒有!
事情是這樣的,這個(gè)表達(dá)是來自西班牙語,血統(tǒng)純正的西班牙人相比于摩爾人,膚白如雪,血管都清晰可見,看上去像流淌著藍(lán)色的血。所以藍(lán)色的血統(tǒng)就成了貴族的血統(tǒng)。
born with a silver spoon in one's mouth 含著銀湯匙出生;出身顯貴
中文中有個(gè)說法是“含著金湯匙出生”,而在信仰基督教的國家里,嬰兒在接受洗禮時(shí),教父會(huì)給他一把銀湯勺,因而,人們有也就用銀湯勺來象征孩子天生富貴。
(來源:華爾街英語? 編輯:Julie)
上一篇 : 晚餐吃早了叫什么?
下一篇 : 如果你成了恐怖電影的主角
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn