當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Oscars 2017: what's up for best foreign language film?
分享到
除了《托尼?厄德曼》,今年還有哪些獲得奧斯卡最佳外語片提名的作品值得關(guān)注?本屆奧斯卡最佳外語片評選結(jié)果是否會受到特朗普反移民政策的政治影響?被“禁穆令”擋在門外的伊朗影片《推銷員》主創(chuàng)是否會現(xiàn)身奧斯卡頒獎禮?一起來看看今年奧斯卡最佳外語片獎都有哪些令人期待的亮點(diǎn)。
On Oscar night the winner of the award for Best Foreign Language film probably won't get much publicity - it seldom does.
一般來講,在奧斯卡之夜,最佳外語片的贏家可能不會得到太多關(guān)注。
Yet compared to only a few years ago the category is no longer a byword among Oscar voters for baffling obscurity.
不過,和幾年前相比,這個獎項已經(jīng)不會再因為不出彩而成為奧斯卡評審的笑料。
And this year one of the films shortlisted is already lined up for a Hollywood remake.
而好萊塢已經(jīng)準(zhǔn)備將一部今年的提名電影翻拍。
LAND OF MINE
《地雷區(qū)》
Country: Denmark
國家:丹麥
Language: German with some Danish and English
語言:德語、丹麥語及英語
Denmark's track record in this category: 11 nominations including 3 wins
丹麥獲獎記錄:11提3勝
Director: Martin Zandvleet
導(dǎo)演:馬丁?贊里維特
Story: Immediately after World War Two on Denmark's west coast, a group of teenage German soldiers are to clear some of the two million landmines which Germany deployed on beaches and along the shoreline to deter an Allied invasion. They are supervised by the Danish Sergeant Rasmussen who at first seems filled with violence.
劇情:為了阻止同盟軍的進(jìn)攻,德軍曾在沙灘和海岸線地帶部署了的200多萬顆地雷。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束不久后,一群年輕的德國士兵要在丹麥西海岸清除一部分地雷。監(jiān)管他們的是最初看起來非常暴力的丹麥中士拉斯姆森。
Will it win? Voted Best Danish Film at last year's Danish film awards. It's well acted both by Roland Moller as the sergeant and by the young actors who play the Germans. When early on Rasmussen delivers a savage beating for no clear reason, we guess that the story will see him humanised by his contact with the soldiers he appears to despise. A couple of incidents late in the film seem there only for dramatic convenience and don't convince. The scenes of defusing mines are impressively tense and hard to watch.
預(yù)測:該片在去年的丹麥電影節(jié)上被評為最佳國產(chǎn)片。羅蘭德?莫爾飾演的中士和年輕演員們飾演的德國人表現(xiàn)都非常精彩。當(dāng)拉斯姆森毫無緣由地暴揍德國士兵時,我們就猜到在接下來的劇情中,拉斯姆森通過與這些令他鄙視的士兵接觸變得有人情味。之后發(fā)生的幾件事似乎只是為了劇情發(fā)展而無法令人信服。拆除地雷的場景異常緊張且非常揪心。
A MAN CALLED OVE
《一個叫歐維的男人決定去死》
Country: Sweden
國家:瑞典
Language: Swedish
語言:瑞典語
Sweden's Track Record: 14 nominations including three wins (all forIngmar Bergman)
瑞典獲獎記錄:14提3勝(由英格瑪·伯格曼包攬)
Director: Hannes Holm
導(dǎo)演:漢內(nèi)斯?赫爾姆
Story: Ove is a cranky old widower living alone. He expends a lot of energy trying to police the behaviour of his neighbours, who treat him warily. Ove's not pleased when the house opposite is taken by a new family: he finds it hard to accept the warm-hearted Parvaneh (who's Iranian) and her Swedish husband. Yet a relationship builds and in flashback we encounter the younger Ove, a man more open to life's possibilities who marries the beautiful Sonja.
劇情:歐維是一個脾氣暴躁的獨(dú)居老鰥夫。他耗費(fèi)大量的精力去監(jiān)督鄰居的行為舉止,而鄰居們都對他小心翼翼的。當(dāng)對面的房子搬來新家庭時,歐維非常不滿:他發(fā)現(xiàn)自己很難接受熱心腸的帕維娜(伊朗人)和她的瑞典丈夫。不過,他們還是建立了友誼,我們在回憶片段中看到年輕的歐維。他娶了美麗的索尼婭,是一個對生活的可能性更加包容的男人。
Will it win? The film is attractively shot and Rolf Lassgard makes Ove sympathetic as an old man without totally sentimentalising him. Some of the humour is a bit clunky and the process of discovering Ove's latent nice guy within runs along predictable lines. But in the extensive flashbacks Filip Berg and Ida Engvoll make an attractive and likeable young couple which gives the film an unexpected sweetness.
預(yù)測:電影的鏡頭很精美,羅夫?拉斯加德將歐維刻畫成一個令人同情的老頭,而沒有完全在煽情。影片中的一些幽默略顯拙劣,發(fā)現(xiàn)歐維有一顆善良的內(nèi)心的劇情也是預(yù)料之中的。但菲利普?伯格和埃達(dá)?英格薇在大段回憶劇情中的表現(xiàn)非常精彩,這對可愛的年輕夫婦給電影增添了一份意外的甜蜜。
THE SALESMAN
《推銷員》
Country: Iran
國家:伊朗
Language: Persian
語言:波斯語
Iran's track record: 2 nominations including a win for the same director in 2011
伊朗獲獎記錄:2提1勝(獲得兩次提名的是同一導(dǎo)演,并在2011年獲獎)
Director: Asghar Farhadi
導(dǎo)演:阿斯哈?法哈蒂
Story: Emad and Rana are middle-class inhabitants of Tehran: he teaches but their joint passion is acting. After a tip-off from a fellow actor they find a new apartment. It seems a good move until they discover more about the previous occupant who left one room locked. As they work on a production of Arthur Miller's playDeath of a Salesman, the couple's relationship becomes more tense. There is a violent incident and Emad becomes obsessed with revenge.
劇情:伊馬德和拉娜是居住在德黑蘭的中產(chǎn)階級:伊馬德是一名教師,但是他們共同熱愛的是表演。他們因為一名演員同行的舉報而搬到了新公寓。這次搬家還算不錯,直到他們了解了更多關(guān)于前房東的事情。前房東總是將一間屋子鎖著。當(dāng)他們出演作家米勒的《推銷員之死》時,這對夫妻的關(guān)系更加緊張。影片中發(fā)生了一起暴力事件,而伊馬德變成了一心復(fù)仇的人。
Will it win? It may be that no film can overtake the Iranian nominee this year. But Farhadi has written a superbly tense and unsettling screenplay whose mastery of dread Alfred Hitchcock would have relished. The couple are superbly played by Taraneh Alidoosti and Shahab Hosseini. Previous winner Farhadi has indicated he will refuse to attend the Oscar ceremony in protest at President Trump trying to restrict Iranians entering the USA: could this create a sympathy vote for him?
預(yù)測:今年這部伊朗提名電影可能是無與倫比的。但是法哈蒂創(chuàng)作的劇本令人異常緊張不安,這個劇本可能會受到恐怖大師阿爾弗雷德?希區(qū)柯克的青睞。沙哈布?侯賽尼和塔蘭涅?阿里多斯蒂扮演的夫婦十分出色。此前曾斬獲奧斯卡的法哈蒂已經(jīng)表示他將拒絕出席奧斯卡頒獎禮,以抗議特朗普試圖限制伊朗人進(jìn)入美國的行為:他會因此獲得同情票嗎?
TANNA
《禁忌之戀》
Country: Australia
國家:澳大利亞
Language: Nivhaal (The film was shot on location in Vanuatu.)
語言:Nivhaal(這部電影是在瓦努阿圖拍攝的)
Australia's Track Record: First nomination in this category
澳大利亞獲獎記錄:首次獲得該獎項提名
Directors: Martin Butler and Bentley Dean
導(dǎo)演:馬丁?巴特勒和賓利?迪恩
Story: On a Pacific island, Dain and Wawa live in a primitive village where life is virtually untouched by the modern world. The spirited young Selin watches as her sister Wawa is betrothed to a man outside the village - but Wawa wants to be with Dain. The lovers run away. Selin follows as the villagers set off to find her sister - and tragedy looms.
劇情:戴恩和瓦瓦生活在太平洋島嶼的一個原始村落里,那里的生活幾乎沒有受到現(xiàn)代文明的影響。年輕勇猛的賽林眼看著自己的妹妹許配給了另外一個村落的男人——但是瓦瓦想要和戴恩在一起。這對戀人私奔了。賽林和村民們一起去尋找他的妹妹——而一場悲劇正在醞釀之中。
Will it win? The least mainstream of this year's nominees is exactly the kind of film the Academy hoped would benefit from reforming the voting system. The story, with its echo of Romeo and Juliet, is engrossing and in its early stages charming. Locations are attractive without resembling an ad for upmarket beach holidays. It won't take the Oscar but it's worth catching.
預(yù)測:《禁忌之戀》是今年提名的影片中最非主流的一部,該片體現(xiàn)了美國電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院投票體制改革所帶來的好處。該片羅密歐與朱麗葉式的劇情引人入勝,有著原始的魅力。電影拍攝地點(diǎn)風(fēng)景怡人,不會像是高檔海濱度假廣告。《禁忌之戀》拿不到奧斯卡,但是仍值得一看。
TONI ERDMANN
《托尼?埃德曼》
Country: Germany
國家:德國
Language: German, English and Romanian
語言:德語,英語及羅馬尼亞語
Germany's track Record: 18 nominations and a total of 3 wins
德國獲獎記錄:18提3勝
Director: Maren Ade
導(dǎo)演:瑪倫?阿德
Story: Winfried (who adopts the name Toni) has a distant relationship with his daughter Ines, a business consultant working in Bucharest. He decides to leave Germany to pay her a visit, not wholly to her pleasure. Ines is climbing in her career and finds some of her eccentric father's activities a pain. But she tries to tolerate him and passes him off to colleagues as her life coach. A late scene suggests they have re-established some kind of family intimacy, but the question is left open.
劇情:溫弗里德(化名托尼)和女兒伊內(nèi)斯的關(guān)系疏遠(yuǎn),伊內(nèi)斯在布加勒斯特工作,是一名商業(yè)顧問。溫弗里德決定離開德國探望女兒,這讓伊內(nèi)斯并不那么高興。女兒正在為自己的事業(yè)奮斗,她發(fā)現(xiàn)父親的一些古怪行為讓人十分痛苦。但是她試圖忍受父親,并對同事稱父親是他的人生導(dǎo)師。電影結(jié)尾的場景暗示他們重新建立了某種親密的家庭關(guān)系,但結(jié)局是開放式的。
Will it win? The film got a lot of attention at last year's Cannes Festival - often along the lines of 'Amazing - a German comedy!'. The fact that large sections are in English won't harm its chances. A Hollywood remake has been announced, to star Jack Nicholson and Kristen Wiig. Could that incline Academy voters to back the original?
預(yù)測:《托尼?埃德曼》在去年的戛納電影節(jié)上收獲了很多關(guān)注——通常出現(xiàn)的評價是“太贊了——一部德國式的喜劇”。電影中大段大段地使用英語,但這并不妨礙其獲獎。好萊塢已經(jīng)宣布翻拍該片,由杰克?尼科爾森和克里斯汀?維格擔(dān)任主角。那么這會不會讓美國電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院的評委支持這部原作呢?
英文來源:BBC
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning
上一篇 : 8種食物拯救腰酸背痛的久坐黨
下一篇 : 魯尼否認(rèn)將加盟中超
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn