日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

李克強(qiáng)總理記者會(huì)金句速遞

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-03-02 14:48

分享到

 

3月15日(星期日)上午十二屆全國(guó)人大三次會(huì)議閉幕后,國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)在人民大會(huì)堂三樓金色大廳會(huì)見(jiàn)采訪十二屆全國(guó)人大三次會(huì)議的中外記者并回答了記者們提出的問(wèn)題。去年,總理記者會(huì)上的那句“壯士斷腕”曾經(jīng)傳遍大街小巷,我們來(lái)看看今年總理又放了什么狠話。

李克強(qiáng)總理記者會(huì)金句速遞

 

簡(jiǎn)政放權(quán)是政府的自我革命,削權(quán)是要觸動(dòng)利益的,它不是剪指甲,是割腕,忍痛也得下刀。
The pain (of reform) is still there and is becoming more acute. The government is reforming itself. Vested interests will be upset. This is not nail-clipping but taking a knife to one's own flesh. We are determined to keep going until the job is done.

以權(quán)謀公而不能謀私。
Government power can only be used for public good not for personal gains.

我想站在“互聯(lián)網(wǎng)+”的風(fēng)口上順勢(shì)而為,會(huì)使中國(guó)經(jīng)濟(jì)飛起來(lái)。
I believe with the tail wind generated by our Internet Plus strategy, we will be able to bring Chinese economy off to a new level.

高手在民間,破繭就可以出蠶。
I believe there are a lot of people with brilliant talent among the people, and we must lift all the restrictions so they can bring their talent to best use.

環(huán)保法的執(zhí)行,不是棉花棒,是殺手锏。
We must ensure that the law will work as a powerful and effective tool in fighting pollution instead of being soft as cotton stick.

對(duì)于一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)說(shuō),不僅要繼承前人所創(chuàng)造的成就,也應(yīng)該擔(dān)負(fù)起前人的罪行所帶來(lái)的歷史責(zé)任。
For leaders of a country, they, while inheriting the historical achievements made by their forefathers, also need to shoulder the historical responsibilities for crimes committed in the past.

并不是中國(guó)向世界輸出了通縮,你說(shuō)叫“輸出者”,實(shí)際上我們是“被通縮”。
Although the consumer price level has fallen quite low in China recently, the country is not the exporter of deflation to the world. Actually, China is "being deflated".

中國(guó)是不是最大的世界經(jīng)濟(jì)體。我在國(guó)外也經(jīng)常聽(tīng)到有這種說(shuō)法,總是有被忽悠的感覺(jué)。
Whether China has become the largest economy in the world? Actually I’ve heard such a view when I traveled abroad on foreign visits, but I always feel that there are some elements of misleading exaggeration in this conclusion.

中國(guó)是實(shí)實(shí)在在的發(fā)展中國(guó)家。
China is still a developing country in every sense of this term.

要說(shuō)中國(guó)搭便車,中國(guó)這么大塊頭,搭誰(shuí)的便車?中國(guó)是和大家一起在推車。
Talking about China’s free riding, for such a big country as ours, how could it be easy for it to get a free ride on anybody’s train? What China is doing is working with other countries in pursuit of common progress.

中美經(jīng)貿(mào)關(guān)系會(huì)更加密切,這個(gè)中美關(guān)系的“壓艙石”會(huì)更沉更穩(wěn)。
China-US business ties will get even closer and it will put the overall China-US relationship on more solid footing.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

上一篇 : 政協(xié)委員聲援北京申冬奧
下一篇 :

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区