當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
The unglamorous first jobs of Donald Trump and 9 other successful people
分享到
Hillary Clinton supervised park activities
希拉里?克林頓管理公園活動(dòng)
Clinton writes in her autobiography "Hard Choices" that she got her first paying job, other than babysitting, at 13, supervising a small park a few miles from her home in the Chicago suburb of Park Ridge.
希拉里在她的自傳《艱難的選擇》中寫道,除了13歲時(shí)當(dāng)保姆外,她的第一份工作是看管離她家?guī)子⒗锏闹ゼ痈缃紖^(qū)帕克里奇的一家小公園。
The former secretary of state says she had to lug a wagon full of balls, bats, and jump ropes back and forth three days a week that summer.
這位前國務(wù)卿稱,那年夏天,她每周有三天必須拖著一個(gè)裝滿球、球拍和跳繩的小車,往返于兩地之間。
"My parents believed in self-reliance and hard work, and they made sure we kids learned the value of a dollar and appreciated the dignity of a job well done," she writes.
她寫道,“我父母相信自力更生和辛勤工作,他們讓我們這些孩子們懂得了一美元的價(jià)值、領(lǐng)會到做好一份工作的自豪感?!?/p>
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn