當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
How many colours can YOU see in this image? Fiendishly tricky vision test claims just one in four people will be able to spot them all
分享到
為什么有的人是色盲,而有的人卻對顏色極為敏感,這是由人眼中的視錐細胞種類數(shù)決定的。一般人眼中存在3種視錐細胞,色弱者因為缺少一種視錐細胞只能識別較少的顏色,也有些人因為擁有4種視錐細胞而對顏色較為敏感。下面的一個小測試可以測出你的顏色識別力究竟有多強。
There is a new quiz online that aims to test how well you can see different colours.
最近,網(wǎng)上新出了一個測試顏色識別能力的在線測試。
The eye test is devised by quiz site Playbuzz and shows a spectrum of varying different colours ranging from purple right through to a deep red.
這款視覺測試由Playbuzz網(wǎng)站設(shè)計,有一道從紫色到深紅色不同顏色逐漸變化的色譜。
You are then asked 'How many colors can you see in the picture below?' before being given a list of four different options.
測試問題是“你在下面的圖片中能夠看到多少種顏色?”后面列出了四個不同的選項。
Scroll down to find out the answer
向下滾動找出答案
The answers include the following: Less than 20, 20-32, 32-39 and More than 39.
答案如下:小于20,20-32,32-39,大于39。
Each result gives you a different answer about what kind of eyesight you have.
每一個結(jié)果都針對你的視力級別給出不同答案。
If you spot less than 20 colours in the quiz, then you are a dichromat.
如果你在測試中發(fā)現(xiàn)的顏色少于20種,那么你就是二色視者。
This means, according to Playbuzz, that you probably have two cones in your eye.
Playbuzz稱,這意味著你眼睛可能有兩種視錐細胞。
They say: 'Only 25 percent of the population are dichromats! But don't worry, cause dogs are dichromats too.'
Playbuzz稱:“只有25%的人是二色視者,但不要擔(dān)心,因為狗狗也是?!?/p>
因為你在測試中發(fā)現(xiàn)的顏色少于20種,所以你眼中可能有兩種視錐細胞。只有25%的人是二色視者,但不要擔(dān)心,因為狗狗也是。你的視覺和狗狗是一樣的。和他們相似,你時不時會感到迷茫和困惑。你經(jīng)常沉浸在自己的幻想中,喜歡獨處的時光。你通常喜歡深色調(diào),而且經(jīng)常穿黑色、米色和藍色系!
If you can see 20 to 32 distinctive colours, then this suggests you are a trichromat who has three types of cones in your eye in the purple/blue, green, and red regions.
如果你能看到20-32種不同顏色,那么這表明你是三色視者,你的眼中存在紫/藍色、綠色和紅色三種視錐細胞。
Playbuzz reckons about 50 percent of the population are trichromats and it means you are 'full of energy, love and positivity.'
playbuzz估測約50%的人是三色視者,這意味著他們“精力充沛,充滿愛心和正能量”。
你可以在圖片中識別出20-32種顏色!這表明你是三色視者,你的眼中存在紫/藍色、綠色和紅色三種視錐細胞。約50%的人是三色視者,這意味著他們精力充沛,充滿愛心和正能量,而且一般會被亮色和冷色調(diào)吸引。
If you are able to spot 32 to 39 distinctive colours in the picture then you're like a bumblebee.
如果你能夠從圖片中識別出32-39種顏色,那么你就像是一只大黃蜂啦。
你能看到32-39種不同顏色,你擁有大黃蜂一般的視力!你的眼睛有四種視錐細胞,這實在是太稀有了!只有25%的人是四色視者!你非常聰明、敏銳且與眾不同!你可能不喜歡黃色系,特別是明黃色,而且你會盡量避免穿此類顏色的衣服。
Playbuzz writes: 'You have four types of cones in your eyes, which is a real rarity!
Playbuzz寫道:“你的眼睛有四種視錐細胞,這實在是太稀有了!
'Only 25% of the population is a tetrachromat! You are extremely bright, sharp and unique.'
“只有25%的人是四色視者!你非常聰明、敏銳且與眾不同?!?/p>
If, however, you managed to count more than 39 different colours shown on the spectrum, then you may have to count again.
然而,如果你能夠在色譜上數(shù)出超過39種顏色,那你可能要重數(shù)一遍了。
There are only 39 different colours in the test so if you think you're seeing more than 39 you may be counting wrong!
測試中只有39種不同顏色,所以如果你認(rèn)為自己看到的顏色超過39種,那么你可能數(shù)錯了!
Vocabulary
cone: 視錐?
dichromat: 二色視者
trichromat: 正常色覺者
英文來源:每日郵報
翻譯:董靜
編審:丹妮
上一篇 : 胖老爹更長壽、更有女人緣
下一篇 : 狗狗直立奔跑萌翻眾人
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn