當前位置: Language Tips> 影音賞析
分享到
影片簡介:
霍金(埃迪·雷德梅恩 飾)和簡(菲麗希緹·瓊斯 飾)相識于一場舞會上,兩人初次見面交談甚歡,頗有一番相見恨晚的意味。之后,霍金大膽地邀請簡參加舞會,二人以此為契機,陷入了熱戀之中。
不幸的是,一次昏迷令霍金被確診患上了罕見的肌萎縮側(cè)索硬化癥,醫(yī)生坦言他只剩兩年的生命,被病魔折磨的霍金陷入了抑郁之中,然而簡并沒有因此而拋棄他,恰恰相反,幾經(jīng)波折之后,兩人踏入了婚姻的殿堂,簡還為霍金生下了一個活潑可愛的孩子?;艚鸬纳眢w迅速地虛弱下來,與此同時,他在學(xué)術(shù)研究上卻取得了一個又一個成就。為了照顧霍金,簡心甘情愿成為了他“背后的女人”,但是,這也恰恰成為了兩人幸?;橐隼锏牡谝坏懒芽p。
精彩詞句學(xué)起來:
1. They will boot you out, you know, if you don't decide. 你要是再定不下來,就要被請出去了。
2. Stay long, Brian. Keep long, Brian! 堅持住,布萊恩。加把勁,布萊恩!
3. Sod off! 一邊去!
4. Ma makes a cracking roast. 我媽烤的肉特別好吃。
5. Chop-chop. 快點。
6. Yes, it's very bracing. 是啊,可提神了。
7. I haven't got all day. 我可沒空陪你耗。
8. Now you are recognized everywhere. 現(xiàn)在您已是名揚四海。
精彩片段欣賞:
Jane: Something educational?
Hawking: Very. John is having an affair with Martha, but Martha is in love with Alan, and I think that Alan is probably homosexual, by the look of his jumper, so, well, I'm just trying to work out the mathematical probability of happiness.
Jane: Are you close?
Hawking: It's some integer of zero, but, no, I'm not quite there yet.
Jane: Stephen.
Hawking: You just missed him. He was here earlier.
Jane: Don't do this.
Hawking: Go!
Jane: Croquet. Play a game with me.
Hawking: Go!
Jane: If you don't get up and play a game with me, I won't come back here again, ever.
Hawking: Come on! Leave me now.
Jane: Are you going to talk about this or not?
Hawking: Will you please just go?
Jane: Is that what you want?
Hawking: Yes, it is what I want, so, please, if you care about me all, then, please, just go!
Jane: I can't.
Hawking: I have two years to live. I need to work.
Jane: I love you.
Hawking: You've, you've leapt to, that's a false conclusion.
Jane: I want us to be together, for as long as we've got, and if that's not very long then, well, that's just how it is, it'll have to do.
Hawking: You don't know what's coming. It'll affect everything.
Jane: Your glasses are always dirty. There. That's better, isn't it?
Hawking: Yes. Yes, it is.
Professor Sciama: ...the solutions to the Schrodinger equation must vanish at the boundary of the box, so we have...
Hawking: Time!
Professor Sciama: Time, that's your subject? Any aspect in particular?
Hawking: Time.
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 《明日世界》電影精講(視頻)
下一篇 : 《博物館奇妙夜3》電影精講
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn