當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
4.說(shuō)唱征兵視頻
rap-style army recruitment video
請(qǐng)看例句:
The People's Liberation Army (PLA) has released a rap-style recruitment video filled with masculine lyrics and advanced weaponry in an attempt to attract more young people to join the military.
近日,中國(guó)人民解放軍發(fā)布了一段說(shuō)唱風(fēng)格的征兵視頻,通過(guò)剛勁有力的歌詞和先進(jìn)的武器裝備來(lái)吸引更多年輕人參軍入伍。
據(jù)報(bào)道,這是解放軍制作的首段嘻哈視頻(it is the first hip-hop video made by the PLA)。在這段名為《戰(zhàn)斗宣言》(Battle Declaration)的音樂(lè)視頻(music video)中,為"殺!殺!殺!"等歌詞(lyrics)伴奏的是極具節(jié)奏感的嘻哈音樂(lè)(hip-hop music)。視頻開(kāi)頭是一名身穿軍禮服的士兵,手上戴著潔白的手套,同時(shí)一個(gè)激昂的聲音(impassioned voice)朗誦道:"腦子里永遠(yuǎn)有任務(wù),眼睛里永遠(yuǎn)有敵人、肩膀上永遠(yuǎn)有責(zé)任,胸膛里永遠(yuǎn)有激情" (there are always missions in soldiers' minds, enemies in their eyes, responsibilities on their shoulders, and passions in their hearts)……戰(zhàn)爭(zhēng)隨時(shí)爆發(fā),你們準(zhǔn)備好了嗎?"(wars can break out at any time. Are you ready?)
視頻中還展現(xiàn)了各式軍事活動(dòng)(military activities),包括士兵的訓(xùn)練和演習(xí)活動(dòng)(training and exercising)、戰(zhàn)斗機(jī)進(jìn)行空戰(zhàn)(fighter jets conduct dogfights)、發(fā)射導(dǎo)彈(fire missiles)等。解放軍各種尖端裝備也悉數(shù)亮相(PLA's best weaponry is displayed),其中包括航母遼寧艦(the aircraft carrier Liaoning)、殲-11戰(zhàn)斗機(jī)(J-11 fighter jet)、99A坦克(Type-99A tank)、東風(fēng)-11彈道導(dǎo)彈(DF-11 ballistic missile)。
自該視頻4月28日發(fā)布以來(lái),已在微博上獲得近10萬(wàn)條評(píng)論(rack up nearly 100,000 comments on Weibo)。網(wǎng)民紛紛為此視頻點(diǎn)贊,許多人表示,中國(guó)是時(shí)候該發(fā)布這種血性十足的視頻了(many say it is about time China projected this sort of power and vigor)。有網(wǎng)民評(píng)論,"這才是強(qiáng)國(guó)范兒,我喜歡!"(this is the style of a great power. I like it!)
[相關(guān)詞匯]
征兵制度 conscription
軍事演習(xí) military drill
空戰(zhàn) dogfight
民兵 militia (總稱(chēng))/militiaman
(個(gè)體) 空降兵 airborne force
軍隊(duì)改革 military reform
說(shuō)唱 rapping
上一篇 : 中小學(xué)專(zhuān)項(xiàng)治理“校園欺凌”
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn