當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Sales of sausages and bacon plunge by £3m two weeks WHO's cancer risk reveal
分享到
After taking pride of place on British dinner tables for centuries, the popularity of sausages and bacon has plunged following a cancer warning.
作為英國人喜愛的美食,香腸和培根已經(jīng)在該國食譜中盤踞了幾個世紀之久,然而在世界衛(wèi)生組織發(fā)出致癌警告后,這兩種食物的受歡迎度暴跌。
Sales of bacon and sausages at major supermarkets fell by £3million in the two weeks after a World Health Organisation report said processed meat had the same cancer-causing risk as cigarettes.
世界衛(wèi)生組織在報告中指出,加工肉類的致癌風險與香煙一樣高,之后,英國大型超市香腸和培根的銷售額兩周內(nèi)暴跌300萬英鎊。
Commercial analysts IRI Retail Advantage said sales for pre-packed bacon dropped by 17 per cent in the week after the WHO published a report last month concluding that processed meat was a carcinogen. The sales continued to fall sharply the following week and were down by 16.5 per cent.
IRI(市場研究公司)的商業(yè)零售分析師表示,世界衛(wèi)生組織上月發(fā)布報告稱加工肉類致癌,當周,預包裝培根的銷售額下降了17%,接下來一周的銷量繼續(xù)暴跌,幅度達16.5%。
Pre-packed sausage sales slumped 15.6 per cent in the last week in October and 13.9 per cent in the first week of November. IRI told The Grocer magazine that this drop ‘due to the scare’ was equivalent to £3million.
10月最后一周,預包裝香腸的銷量下跌了15.6%,在11月首周,則下跌了13.9%。IRI告訴英國《雜貨》雜志,此次恐癌風潮導致相關食品銷售額暴跌300萬英鎊。
Sausage producers reacted furiously, pointing out that fresh British sausages would not be classified as processed meat according to the WHO’s own classifications.
香腸生產(chǎn)商很憤怒。他們指出,新鮮的英國香腸不屬于世界衛(wèi)生組織所說的加工肉類。
Northern Irish sausage producer Finnebrogue threatened to take legal action against the WHO over the report’s claims.
北愛爾蘭香腸生產(chǎn)商“芬恩”威脅要采取法律行動向世界衛(wèi)生組織索賠。
But the Agriculture and Horticulture Development Board said bacon and sausage manufacturers were ‘a(chǎn)lready seeing a recovery in sales’, adding: ‘It is reassuring to know sales are back to normal in most areas.’
不過,農(nóng)業(yè)部和園藝發(fā)展局稱培根和香腸銷售額已在“回暖”,并補充道:“大部分地區(qū)的銷售額已經(jīng)趨于正常,這是令人感到寬慰的?!?/p>
Vocabulary
pre-packed:事先包裝好的
processed meat:加工肉類 c
arcinogen:致癌物質(zhì)
英文來源:每日郵報
譯者:張卉
審校&編輯:杜娟
上一篇 : 研究:會說雙語有助中風康復
下一篇 : 機器人將替代人類50%的工作
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn