當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
蹭網(wǎng)有風(fēng)險(xiǎn)!信息安全機(jī)構(gòu)對北京、上海、廣州三地機(jī)場、火車站、旅游景點(diǎn)、商業(yè)中心等6萬多個(gè)Wi-Fi信號的調(diào)查顯示,有8.5%的WiFi信號為“釣魚WiFi”,可能存在修改并植入惡意軟件,盜取賬號密碼等風(fēng)險(xiǎn)。
Mobile device users should be cautious to automatically linked free WiFi connections. [Photo: thepaper.cn] |
請看相關(guān)報(bào)道:
Phishing WiFi has been rampant among public WiFi accesses in China's major cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou, featuring 8.5 % of public WiFi connections, the Shanghai-based news outlet "The Paper" cites an information security consultancy Rainraid to report on Tuesday.
11月3日,澎湃新聞援引信息安全組織“雨襲團(tuán)”的調(diào)查報(bào)道稱,“釣魚WiFi”在中國大城市如北京、廣州、上海等地十分猖獗,有8.5%的WiFi信號為釣魚WiFi。
所謂“釣魚WiFi”(phishing WiFi),就是一個(gè)假的無線熱點(diǎn)(wireless hotspots),當(dāng)用戶的無線設(shè)備連接上去時(shí),可能會被反掃描,修改并植入惡意軟件(malicious software),盜取用戶賬號密碼(steal users' names and passwords)等。
Phishing指有人假扮有信譽(yù)的公司或者個(gè)人通過發(fā)送電子郵件或者提供免費(fèi)網(wǎng)絡(luò)連接騙取用戶的個(gè)人信息,尤其是銀行賬號和密碼等隱私信息的行為,因?yàn)榕cfishing發(fā)音很接近,因此被稱為“網(wǎng)絡(luò)釣魚”,如釣魚網(wǎng)站(phishing site)、釣魚郵件(phishing e-mail)、釣魚式欺詐(phishing scam)等。
信息安全組織“雨襲團(tuán)”近日公布了中國一線城市公共WiFi安全狀況調(diào)查研究報(bào)告(a report on security conditions of public WiFi connections in China's first-tier cities)。報(bào)告透露,在所有的WiFi信號中,有34%為第三方公司業(yè)務(wù),23%為店鋪?zhàn)越狳c(diǎn)、14%為寄生蟲熱點(diǎn),9%為公共設(shè)備(public device),8.5%為釣魚WiFi,7.5%為家庭熱點(diǎn)(home WiFi networks),4%為臨時(shí)熱點(diǎn)。其中,被判定為不安全的WiFi信號93%存在著獲取用戶信息和設(shè)備信息的情況,因此專家提醒避免接入自動接入的網(wǎng)絡(luò)連接(automatically-linked free WiFi connection),接入陌生連接時(shí)需謹(jǐn)慎。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 劉秀紅)
上一篇 : “電影審查制度”擬將入法
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn