當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
David Beckham to play 7 football games in 7 continents - including Antarctica
分享到
David Beckham is to go around the world for a new TV documentary playing seven football games in seven continents – including the first ever game in Antarctica.
大衛(wèi)?貝克漢姆將在一部新電視記錄片上進(jìn)行環(huán)球旅行,他要在七大洲踢七場(chǎng)足球比賽——包括一場(chǎng)在南極洲進(jìn)行的前所未有的比賽。
The new BBC film 'Beckham: For the love of the game' will start in humble communities playing with youngsters.
這部由英國(guó)廣播公司(BBC)制作的紀(jì)錄片名為《貝克漢姆:為摯愛的足球而戰(zhàn)》,這部片子將以小貝在
簡(jiǎn)陋的社區(qū)與孩子們踢球開篇。
It will end where it all began for the former England captain at Old Trafford, where he plays his final game with a host of internationally renowned footballing legends who he played for and against in his illustrious career.
紀(jì)錄片將在老特拉福德球場(chǎng)(Old Trafford)結(jié)束,這也是這位前英格蘭隊(duì)長(zhǎng)開始的地方。小貝將在這片球場(chǎng)上與許多在他光輝的球員生涯中并肩作戰(zhàn)過(guò)或?qū)惯^(guò)的國(guó)際知名足球傳奇人物踢最后一場(chǎng)比賽。
According to the BBC, he will journey into the heart of countries travelling through difficult and sometimes dangerous terrains to get to the pitches.
據(jù)BBC介紹,貝克漢姆的旅行會(huì)深入一些國(guó)家的中心地區(qū),穿過(guò)崎嶇、有時(shí)存在危險(xiǎn)的地帶才能抵達(dá)比賽場(chǎng)地。
Locations include the villages of Papua New Guinea, the foothills of Nepal, the streets of Buenos Aires, the desert plains of Djibouti and the elevated pitches of Miami.
比賽場(chǎng)地所在地包括巴布亞新幾內(nèi)亞的村落、尼泊爾的山麓丘陵、布宜諾斯艾利斯的街道、吉布提的沙漠平原還有邁阿密加高的球場(chǎng)。
He will meet the locals and play a seven a-side or eleven a-side game with two teams drawn from the local community.
他將結(jié)識(shí)當(dāng)?shù)鼐用瘢⑴c當(dāng)?shù)厝私M成兩支隊(duì)伍,進(jìn)行一場(chǎng)七人制或十一人制的比賽。
Matches will be played in locations from the vast, unexplored jungle of Papua New Guinea to the frozen lands of Antarctica; the first time a match has been played there.
比賽地點(diǎn)既有巴布亞新幾內(nèi)亞未經(jīng)探索的廣闊叢林,也有南極洲冰凍的土地。這是南極洲首次舉行球賽。
Beckham said: "I remember sitting on a plane and discussing this idea with friends and never thinking it would become a reality. I'm genuinely excited now we can realise this ambitious idea.
貝克漢姆說(shuō):“我記得我曾經(jīng)在飛機(jī)上與朋友討論過(guò)這個(gè)想法,我從沒想過(guò)可以實(shí)現(xiàn)。現(xiàn)在我為我們可以實(shí)現(xiàn)這個(gè)宏偉計(jì)劃而由衷地感到高興?!?/p>
"Whether as a player or out in the field for UNICEF and other charitable partners, I have seen the transformational effect that sport and in particular football has on people's lives.
“無(wú)論作為一名球員還是在聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)(UNICEF)等慈善組織合作伙伴的活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),我都見證了運(yùn)動(dòng)尤其是足球?qū)θ藗兩町a(chǎn)生的改造性影響。”
"This epic journey will allow me to show the positive side of the game I love and shine a light on the passion and selflessness of people that play this sport as a force for good."
“這次偉大的征程可以讓我把這項(xiàng)我熱愛的運(yùn)動(dòng)的積極一面呈現(xiàn)給觀眾,讓大家理解那些將踢足球作為積極向上的力量來(lái)源的人們的熱情和無(wú)私。”
The 90 minute film is likely to be shown on BBC1 next year, following on from his doc Into The Unknown in 2014 where he travelled across Brazil on a motorbike.
這部90分鐘的紀(jì)錄片明年可能在BBC1臺(tái)播出。貝克漢姆2014年的紀(jì)錄片《探索未知之境》就是在BBC1臺(tái)播出的,貝克漢姆在這個(gè)節(jié)目中騎著摩托車穿越了巴西。
Charlotte Moore, Controller of BBC One, said: "David Beckham returns to BBC One for a special film following his long held personal ambition to play seven games of football in every continent around the world from Nepal, Papua New Guinea, Chile to Antarctica.
BBC1臺(tái)主管夏洛特?摩爾(Charlotte Moore)說(shuō):“貝克漢姆重回BBC1頻道參與一部特別的紀(jì)錄片的攝制。這部紀(jì)錄片將追隨他完成一直以來(lái)的夙愿:在世界七大洲踢七場(chǎng)球——從尼泊爾、巴布亞新幾內(nèi)亞、智利到南極洲?!?/p>
"David has set himself the challenge to highlight how the beautiful game can be a transformational force for good in the way it change lives and brings communities together amongst some of the most isolated and vulnerable people in the world."
“大衛(wèi)希望通過(guò)自己的這次挑戰(zhàn)強(qiáng)調(diào)說(shuō)明足球這一美麗的運(yùn)動(dòng)可以成為促進(jìn)人們向善的改造性力量。足球有著可以改變?nèi)藗兊纳?、將世界上一些最孤立、弱?shì)的群體團(tuán)結(jié)起來(lái)的力量?!?/p>
Vocabulary
terrain:地帶,地域
illustrious:杰出的,輝煌的
pitch:比賽場(chǎng)地
foothill:山麓丘陵
elevated:(土地或建筑等)加高的
英文來(lái)源:鏡報(bào)
譯者:張卉
審校&編輯:劉明
上一篇 : 習(xí)大大訪英 外媒怎么看
下一篇 : 科學(xué)家的另類藝術(shù):細(xì)菌作畫
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn