當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
7月4日下午,第二屆國際發(fā)呆大賽在北京舉行,有人扮成呆萌的公仔熊、有人上演二次元Cosplay、有人長袍加身盤腿打坐、還有人手握水杯低頭不語。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Eighty people competed in the Second International Space-out Competition held in one of the most vibrant shopping streets in Beijing - The Place - near China World Trade Center.
第二屆國際發(fā)呆大賽在北京世貿(mào)天階舉行,共有80名參賽者。世貿(mào)天階在中國國際貿(mào)易中心附近,是北京最熱鬧的購物街之一。
"國際發(fā)呆大賽"(International Space-out Competition)由一位韓國藝術(shù)家發(fā)起,首屆大賽于2014年在韓國首爾舉行,參賽者需要放空自己(clear their mind),不去想生活壓力(forget about life's stresses)。本屆大賽,參賽者需要靜坐2小時(shí)(sit still for 2 hours),不受周圍環(huán)境的干擾(oblivious to the distractions of their surroundings),不少選手希望借此機(jī)會(huì)挑戰(zhàn)一下自己的耐力(test their composure )。按照規(guī)則,比賽的成績分為兩部分,穩(wěn)定的心率(a steady heart rate)與觀眾的投票各占一半。
此次發(fā)呆大賽舉辦方負(fù)責(zé)人表示,發(fā)呆(staring into space)曾經(jīng)是我們?cè)倨匠2贿^的一種行為,但人們的日常生活節(jié)奏很快(everyday rhythm of people's lives is fast),它就變成了一件奢侈品。對(duì)于忙碌的都市人(busy urbanites)來說,這樣的比賽不失為放松自己的契機(jī)。不過也有人批評(píng)稱,這樣的比賽完全沒有意義,簡(jiǎn)直是浪費(fèi)時(shí)間(a waste of time)。
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 許晶晶)
上一篇 : 教育部嚴(yán)禁“有償補(bǔ)課”
下一篇 : 國產(chǎn)動(dòng)畫陷“抄襲門”
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn