當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Quotes of Premier Li during his visit to Latin America
分享到
秘魯
到訪秘魯期間,李克強(qiáng)總理在利馬總統(tǒng)府同秘魯總統(tǒng)烏馬拉舉行了會(huì)談。會(huì)談后,兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人共同見(jiàn)證了雙邊產(chǎn)能、能源、礦業(yè)、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、檢疫、醫(yī)療、航天等領(lǐng)域合作文件的簽署。雙方還發(fā)表了中秘政府聯(lián)合聲明。之后,李克強(qiáng)總理在利馬出席了秘魯中資企業(yè)座談會(huì),還出席了中拉文明互鑒系列活動(dòng),與兩國(guó)文化界人士一同參觀查文文化、印加文化文物和中華文明起源圖片展。
China respects the culture of Latin America as well as the tropical forestry that has nurtured such a culture.
中國(guó)尊重拉美文化,也尊重孕育了這一文化的熱帶雨林。
Despite their geographic distance, China and Peru have great potential in cooperation, and such cooperation will not only benefit the two countries, but also the Asia-Pacific region and the continent.
雖然兩國(guó)相距遙遠(yuǎn),但是中國(guó)和秘魯合作空間很大,這些合作項(xiàng)目不僅能夠使兩國(guó)受益,還能使亞太地區(qū)和整個(gè)拉丁美洲獲益。
——李克強(qiáng)總理與秘魯總統(tǒng)烏馬拉共同見(jiàn)證一系列雙邊合作文件簽署后的講話
The enterprises should contribute to China's export of production capacity and equipment manufacturing to Peru, which will not only promote Peru's economic development, but will also promote China's export and industrial upgrading.
加強(qiáng)產(chǎn)能和裝備制造合作,帶動(dòng)中國(guó)裝備走出去,在促進(jìn)秘魯經(jīng)濟(jì)發(fā)展的同時(shí),推進(jìn)國(guó)內(nèi)出口和產(chǎn)業(yè)升級(jí)。
Chinese-funded enterprises should take social responsibilities in running their businesses overseas, consider local interests, stick to the green development path, create more jobs and maintain a harmonious relationship with local employees and communities.
中資企業(yè)要履行好企業(yè)社會(huì)責(zé)任。充分考慮所在國(guó)以及投資地利益,堅(jiān)持綠色發(fā)展,創(chuàng)造更多就業(yè),同當(dāng)?shù)厣鐣?huì)、本地員工和諧相處。
The enterprises should support each other in expanding overseas operations, companies in mining and equipment manufacturing should coordinate with financial institutions to achieve common development.
企業(yè)要抱團(tuán)出海。在秘礦業(yè)、裝備制造業(yè)等中資企業(yè)和金融機(jī)構(gòu)要相互支持,良性互動(dòng),共同發(fā)展。
——李克強(qiáng)總理在利馬主持秘魯中資企業(yè)座談會(huì)時(shí)的講話
Chinese civilization has many similarities with Peru’s Chavin and Inca cultures, including creativity, even though the two nations are in different parts of the globe. There is scope for China, Peru and Latin America to learn from each other to bring about more innovation and creativity.
雖然兩國(guó)位于不同的半球,但中華文化同古老璀璨的查文文化、印加文化有很多理念相通,器物相似。中秘、中拉兩種文明,有向?qū)Ψ綄W(xué)習(xí)借鑒的深厚土壤和廣闊空間。愿雙方思想碰撞不斷產(chǎn)生新的火花。
——李克強(qiáng)總理出席中國(guó)—拉丁美洲文明互鑒系列活動(dòng)時(shí)的講話
上一篇 : 預(yù)言:富人將轉(zhuǎn)化成新人類
下一篇 : 肯尼亞律師愛(ài)上奧巴馬千金
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn