當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
烏克蘭真人芭比成名后,各地又出現(xiàn)了不少芭比整容者,全球似乎染上了一陣“芭比流感”。
Barbie flu?refers to?the trend for young women to dramatically alter their appearance to make themselves look like human Barbie dolls.
“芭比流感”指年輕女性夸張地整容成芭比娃娃的趨勢。
Example:
After one Ukrainian woman gained international notoriety for her transformation into a "living doll", at least two more have surfaced as devotees of the beauty trend, nicknamed the "Barbie flu".
烏克蘭一名女子將自己整容成“真人洋娃娃”后在全球一舉成名,隨后,至少又有兩名女子加入這一趨勢,自愿感染“芭比流感”。
(中國日報網(wǎng)英語點津 祝興媛)
上一篇 : 我們都在用“網(wǎng)絡(luò)英語”
下一篇 : 讓你重返青春的“媽咪整容術(shù)”
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn