日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“冰桶挑戰(zhàn)”升級版“冰書挑戰(zhàn)”

中國日報網(wǎng) 2014-09-15 09:06

分享到

 

“冰桶挑戰(zhàn)”的熱潮剛剛散去,最近社交媒體上又傳來“冰書挑戰(zhàn)”的消息。這個挑戰(zhàn)不是讓參與者往自己身上砸書,而是在社交媒體上公開列出自己喜歡的10本書名,并提名朋友效仿。

“冰桶挑戰(zhàn)”升級版“冰書挑戰(zhàn)”

After the famous Ice Bucket Challenge and India's very own Rice Bucket Challenge, here is another challenge making its rounds on social media: The Book Bucket Challenge. If you have seen your friends either nominating or being nominated for telling the world about 10 books that have been with them for a while, you know what the Book Bucket Challenge is.

在一度火爆的“冰桶挑戰(zhàn)”和印度版的“米桶挑戰(zhàn)”之后,社交媒體上又出現(xiàn)了新一輪挑戰(zhàn):“書桶挑戰(zhàn)”或“冰書挑戰(zhàn)”。如果你看到身邊有朋友在提名或被提名公開列出10本珍藏了相當(dāng)一段時間的書名,你就知道“冰書挑戰(zhàn)”是怎么回事了。

However, there is more to it than what meets the eye. Not many of us know that The Book Bucket Challenge is a drive started by One Library per Village, an NGO based in Kerala. The mission of this NGO is to create awareness and share the latest tools, services and resources that add value to digital libraries, enrich user experiences and enhance associated people's career development and learning activities.

不過,這件事情的意義遠(yuǎn)比我們看到的要深遠(yuǎn)。很多人并不知道“冰書挑戰(zhàn)”是由(印度)喀拉拉邦的一個名為“一村一個圖書館”的非政府組織發(fā)起的。這個組織意在開啟人們對數(shù)字圖書館的意識,分享能夠使數(shù)字圖書館增值的最新的工具、服務(wù)和資源,提升用戶體驗,并促進(jìn)相關(guān)人員的職業(yè)發(fā)展和學(xué)習(xí)活動。

Just like the Ice Bucket Challenge and the Rice Bucket Challenge, this challenge also requires that you do something in the name of charity. Unlike what is coming across on Facebook, this challenge is not only about nominating your friends for listing '10 books that have stayed with them for a while'. Instead, you have to make a list of the books you are willing to donate to libraries or needy people.

跟“冰桶挑戰(zhàn)”和“米桶挑戰(zhàn)”一樣,這個“冰書挑戰(zhàn)”也要求人們以慈善之名做點事情。不同的是,這項挑戰(zhàn)不僅要求提名身邊的朋友列出“珍藏了相當(dāng)一段時間的10本書名”,同時還要列出你愿意捐贈給圖書館或有需要人群的一個書單。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区