當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
為貫徹三中全會精神,國家信訪局將通過暢通和拓寬信訪渠道、依法規(guī)范信訪工作、大力推行“陽光信訪”和全力推動群眾合理訴求的有效解決,四方面推進信訪改革。對于非法截訪則將發(fā)現(xiàn)一起查處一起,決不姑息。
請看《中國日報》的報道:
A reform blueprint released by the Party in mid-November stated that the petitioning system would be reformed and the online petitioning system would be set up.
黨在11月中旬公布的改革藍圖提出將改革信訪制度,并建立網(wǎng)上投訴體系。
State Bureau of Letters and Calls(國家信訪局)將改革petitioning system(信訪制度),建立online petitioning system(網(wǎng)上投訴體系),方便群眾lodge petitions(提出訴求)。
當前群眾投訴最多的是inappropriate land expropriations(不合理征地)、housing demolition(房屋拆遷)和有關labor and social protection(勞動和社會保障)的不滿。
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 泰國總理贏得“不信任投票”
下一篇 : “反種族隔離偶像”曼德拉去世
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn