日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Warhead stockpile 'defensive'

中國日報網(wǎng) 2013-06-04 10:16

分享到

 

Get Flash Player

Download

Beijing hopes the outside world will not make wild guesses about China's limited nuclear capacity, and believes that countries with the largest nuclear arsenals should bear the primary responsibility for nuclear disarmament, Foreign Ministry spokesman Hong Lei told reporters at a daily news briefing on Monday.

He was speaking in response to a newly released report from a Sweden-based think tank, which stated that China has added 10 nuclear warheads to its stockpile, bringing its total to 250.

The Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) released the report on Monday, saying China, India and Pakistan had increased their nuclear arsenals over the past year.

Pakistan has added about 10 warheads for a total of between 100 and 120, and India has increased its supply by about 10 for a total of 90 to 110, the institute said.

Observers said the report only demonstrates academic research and cannot be seen as an authorized source for judging a country's nuclear capability.

Hong said China's nuclear weapons are firmly committed to self-defense, and China has never used such weapons to threaten other countries.

"China has never deployed nuclear weapons in other countries, and China does not participate in any form of the nuclear arms race and has always kept its nuclear capabilities at the minimum level required for national security."

China's nuclear policy is one of the most transparent of all the nuclear powers, and the country has continuously supported and advocated the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons, he added.

China consistently upholds that it will never be the first to use nuclear weapons under any circumstances, and unconditionally promises not to use or threaten to use nuclear weapons against non- nuclear-weapon states or nuclear-weapon-free zones, he said.

According to the SIPRI report, only Russia and the United States have reduced their warheads. Russia cut its number from 10,000 to 8,500, and the number of nuclear warheads from the United States decreased from 8,000 to 7,700.

The number of warheads in France, the United Kingdom and Israel remained at the same level as the previous year, with 300 in France, 225 in the UK and 80 in Israel.

The institute acknowledged that the figures were to a large extent estimates due to different levels of transparency by the nuclear powers.

The figures in SIPRI's report cannot reflect the level of nuclear power of a country, because the sources for the study lack authority, said Li Qinggong, deputy secretary-general of the China Council for National Security Policy Studies.

He said just having a large number of nuclear warheads does not mean a high level of nuclear power, as it also depends on how modern the country's nuclear-related technologies are.

The report can be a reference for researchers, but the figures cannot be confirmed by the governments involved, said Zhai Dequan, deputy secretary-general of the China Arms Control and Disarmament Association.

Although the report showed that the global total of warheads was down, it did not mean a significantly diminished nuclear threat, Shannon Kile, SIPRI Senior Researcher, told AFP.

Questions:

1. According to a report from a Swedish-based think tank, how many nuclear warheads has China added to its weapons stockpile?

2. According to the SIPRI report, which two countries have reduced their number of nuclear warheads?

3. Who is the deputy secretary-general of the China Council for National Security Policy Studies?

Answers:

1. 10.

2. USA and Russia.

3. Li Qinggong.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Warhead stockpile 'defensive'

About the broadcaster:

Warhead stockpile 'defensive'

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区