當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Top 10 Tech Fails of 2012
分享到
Bad Idea Award: Google Nexus Q
Google's Nexus Q could have easily made our list of most overpriced gadgets of all-time . . . if it had actually come out. First shown and given to attendees at Google I/O 2012, the Nexus Q is a set-top box in the shape of an orb that streams either music or movies to your home theater from Google Play and Google Play only.
While a $50 Roku box, a $100 Apple TV or a $99 Google TV box offers a variety of content services and even apps, the $299 Nexus Q didn't even have Netflix. Once you got over its unique design, the Nexus Q's main feature was allowing multiple users to add to the same playlist, something that was sure to create plenty of arguments among family members with different tastes. To Google's credit, the company quickly realized it had a dud on its hands, stopped accepting new orders and gave free units to anyone who had preordered.
10.“壞主意”獎:谷歌NexusQ
如果正式面世,谷歌的Nexus Q很有可能成為史上定價最為過高的設(shè)備之一。在2012谷歌開發(fā)者年會上,NexusQ初次亮相,并被分發(fā)給參會者。Nexus Q是一種球形機頂盒,能從谷歌在線商店(只能從谷歌商店)傳輸音樂或電影到你的家庭影院。
50美元的Roku機頂盒、100美元的蘋果電視機頂盒或者99美元的谷歌電視機頂盒都能提供各種內(nèi)容服務(wù)甚至應(yīng)用程序,但299美元的Nexus Q甚至無法使用Netflix視頻網(wǎng)站的服務(wù)。一旦你搞清了它的獨特設(shè)計,那么Nexus Q的主要特點就是能讓多位用戶添加一份播放列表,這當然會使不同品味的家庭成員間產(chǎn)生爭吵。值得稱道的是,谷歌公司迅速發(fā)現(xiàn)了這一產(chǎn)品毫無用處,停止接受新訂單,并對預(yù)訂者給予免費。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)
上一篇 : 研究:圣誕音樂刺激購物欲望
下一篇 : 意前總理老貝宣布和27歲小女友訂婚
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn