當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
中國社科院日前發(fā)布首部國際城市藍(lán)皮書《國際城市發(fā)展報(bào)告2012》。藍(lán)皮書認(rèn)為,因?yàn)榭焖倥蛎浀娜丝谂c城市資源不協(xié)調(diào),中國大型城市正步入“城市病”集中爆發(fā)期,“城市病”將成為影響城市和諧穩(wěn)定的關(guān)鍵隱患,加強(qiáng)城市治理刻不容緩。
請看新華社的報(bào)道:
Big cities in China are on the brink of a major shortfall in resources and infrastructure capacity, under a problem termed "urban diseases," a new report has warned.
一項(xiàng)最新報(bào)道警告,中國大城市正瀕臨嚴(yán)重的資源短缺、基礎(chǔ)設(shè)施承載能力不足等一系列城市問題,這些問題被統(tǒng)稱為“城市病”。
文中的urban diseases就是指“城市病”,是指人口過于向大城市集中而引起的一系列社會(huì)問題,表現(xiàn)在:urban planning(城市規(guī)劃)和建設(shè)盲目向周邊攤大餅式的擴(kuò)延,大量耕地被占,使人地矛盾更尖銳。發(fā)展中國家的urbanization(城市化)問題也稱為城市病。
城市病是urban development(城市發(fā)展)過程中的必然現(xiàn)象,在城市化中期階段尤其嚴(yán)重。其背后隱藏著urban size(城市規(guī)模)膨脹、經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的深層次矛盾。“城市病”的根源在于城市資源與社會(huì)需求在一定階段產(chǎn)生巨大矛盾,致使城市承載力“過載”及城市各要素之間關(guān)系失調(diào)而表現(xiàn)出的各種負(fù)面效應(yīng)。歸根結(jié)底,城市病的出現(xiàn)就是imbalances between rapidly swelling populations and scarce urban resources(快速膨脹的人口與城市資源不協(xié)調(diào))的問題。
未來一段時(shí)期,將是我國各大城市的concentrated outbreak of urban diseases(城市病集中爆發(fā)期),城市病將成為影響城市和諧穩(wěn)定的key hidden danger(關(guān)鍵隱患),加強(qiáng)urban governance(城市治理)刻不容緩。
相關(guān)閱讀
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津?Rosy 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : “休假式治療”走紅網(wǎng)絡(luò)
下一篇 : 削減中美“信任赤字”
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn