影片對(duì)白 I understand 00s have a very short life expectancy. So your mistake will be short lived.
6. Big picture
意為"a broad, overall view or perspective of an issue or problem全局"。在美國(guó)俚語(yǔ)中,big picture 還指"特種寬銀幕電影"。
7. Instrument
Instrument 通常指"工具,手段",這里指"One used by another to accomplish a purpose被利用的人",因?yàn)樘毓ひ部梢哉f(shuō)是被國(guó)家利用的工具之一。M的這番話帶有明顯的輕蔑。
8. I want you to take your ego out of the equation
M 的意思是:I want you to focus on judging the situation without passion or emotion, by not just doing things that appeal to his pride, making the smartest decisions, rather than prideful ones.
Ego 在這里指的是"pride",Bond 是個(gè)很自負(fù)的人。Equation 指的是"calculations, situation"
9. Go and stick your head in the sand
M 告訴 Bond 去take some time away。在電影接下來(lái)的情節(jié)中,Bond 去了海灘。
文化面面觀
James Bond 其人概貌
|
Six Bond actors
|
作為一個(gè)在小說(shuō)和電影中生存的、蜚聲全球的間諜,邦德可以說(shuō)是全世界女人的致命傷。
Commander James Bond, CMG, RNVR is a fictional character created by novelist Ian Fleming, and the protagonist of the James Bond series of novels and films. James Bond is an agent of the international arm of the British Secret Service headquartered in London, originally in a tall, grey building overlooking Regent's Park. In 1995 for both the novels and the films, the headquarters was moved to the SIS building at Vauxhall Cross and officially acknowledged as MI6.
As a man of the great films, Bond holds code number "007," except for in You Only Live Twice , where he temporarily becomes "7777". The "double-0" prefix indicates his discretionary licence to kill in the performance of his duties. In the films, he is famous for introducing himself as "Bond, James Bond" whenever the opportunity arises and for ordering his vodka martinis "shaken, not stirred"; his usual and characteristical clothing is a tuxedo, usually also wearing a Rolex watch or, in later films, an Omega, and he is also characterized by his Walther PPK pistol, which has in later movies been replaced by the more recent Walther P99 (in Casino Royale it sported a suppressor).
He has been portrayed on film by Sean Connery, George Lazenby, Roger Moore, Timothy Dalton, Pierce Brosnan, and Daniel Craig, the last interpretation being the only one with an official fictional biography of the character. However, Bond was first portrayed by Barry Nelson in a 1954 American television movie based on the novel Casino Royale, and next by Bob Holness in a 1956 South African radio series based on the novel Moonraker. David Niven was Bond in a spoof film also called Casino Royale in 1967, which bore almost no relation to the genuine Bond novel of the same name. Several other actors, including Peter Sellers, also played James Bond in the spoof. (answers.com)
考考你
將下面的句子譯成漢語(yǔ)。
1. You've got a bloody cheek!
2. You stormed into an embassy; you violated the only absolutely inviolate rule of international relationships. And why? So you could kill a nobody.
3. Exactly, one bomb maker. We are trying to find out how an entire network of terrorist groups is financed, you gave this one bomb maker hardly the big picture, wouldn't you say?
Sex and the City《欲望城市》(精講十二)考考你 參考答案
1. 到中午的時(shí)候我才意識(shí)到?jīng)]吃早飯。
Around noon it dawned upon me that I had never eaten breakfast.
2. 溫度達(dá)到華氏80度后才可以使用空調(diào)。
The air conditioning kicks in when the temperature reaches 80°F.
3. 這個(gè)學(xué)生得到老師的喜愛(ài)。
The student gets on the good side of his teacher.
影片對(duì)白 I understand 00s have a very short life expectancy. So your mistake will be short lived.
點(diǎn)擊進(jìn)入: 更多精彩電影回顧
(英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)