PK,“澳洲歌手”最愛誰 [ 2007-03-02 18:42 ]
澳洲小天后:Born to
try(生為拼搏) 朋友說,在找工作那段日子里,只身一人飄在冰冷的城市,每每感到心情沮喪、前途無望,她都要聽一聽這首Born to
try(《生為拼搏》)。這支“勵志歌曲”陪她走過了那個(gè)漫長的嚴(yán)冬,等到冬雪融化,春風(fēng)一定拂面,春花一定相迎,因?yàn)椤笆氐迷崎_方能見月明,成功屬于不放棄信仰的勇者……”
澳洲荊棘鳥: On a bad
day(《悲傷的時(shí)候》) Kasey Chambers總讓我想到傳說中的荊棘鳥,一只棲息于澳大利亞荒蔓枝條間的荊棘鳥。與澳洲小天后Delta
Goodrem 相比,Kasey
Chambers肯定不是高貴的云雀,她的嗓音不圓潤、甚至不優(yōu)美,但她的音質(zhì)卻很獨(dú)特——高亢的聲線不加一點(diǎn)修飾,隨性的娃娃音里夾雜著幾顆風(fēng)沙塵粒,有那么一點(diǎn)點(diǎn)不羈,那么一點(diǎn)點(diǎn)野性……
澳洲荊棘鳥:Pony(《想要一匹馬》)
“Pony”以一個(gè)小孩的視角,描繪了只有小女孩才會做的愛情夢:“擁有漂亮的‘小矮馬’、生個(gè)可愛的‘小寶寶’、或搖身變?yōu)槎饲f賢惠的‘淑女’”——這都是女孩子托腮做白日夢時(shí)對未來的美好期盼,但無論做什么夢,都離不開最真、最癡、最純、最可愛的夢——我那一天會不會成為你的新娘?
野人花園:Truly, madly,
deeply(《情深意切 為你瘋狂)》
(讀者投稿) Truly,madly,deeply是 Savage
Garden在外出巡演時(shí)寫給Darren的妻子Colby的歌。這首歌寄托了Darren對妻子最深沉的情感和想念,曲調(diào)浪漫優(yōu)美,歌詞唯美真摯,連聽者也不禁為那份真切的情感而感動。 | 我將變得堅(jiān)強(qiáng),變得可以信賴
因?yàn)槲艺诖淮沃厣? 一個(gè)生存的理由 一個(gè)更深的涵義
我想和你屹立于山峰之顛 我想和你暢游在深深大海 我想就這樣永遠(yuǎn)躺著,直到星星都墜落
當(dāng)星星在茫茫蒼穹閃爍 我將許下心愿,送之天際 我猜那會讓你感動到想哭 我知道的,這些眼淚都是因?yàn)榭鞓?
在愛的力量之中,我們感受舒適和安逸 在這無言的時(shí)刻,淚水淹沒了一切
我想和你屹立于山峰之顛 我想和你暢游在深深大海 我想就這樣永遠(yuǎn)躺著,直到星星都墜落
親愛的,你知道嗎?不需要閉上眼睛
因?yàn)樗械囊磺卸荚谶@里等待你 你想要的,很快就會到來
我將是你的夢,你的向往,你的幻想
我將是你的希望,你的真愛,你所需要的一切
每一次呼吸都會加深我對你的愛,那么深沉,那么瘋狂
我想和你屹立于山峰之顛 我想和你暢游在深深大海
我想就這樣永遠(yuǎn)躺著,直到星星都墜落
我想和你屹立于山峰之顛 我想和你暢游在深深大海 我想就這樣永遠(yuǎn)躺著,直到星星都墜落
歌手簡介
來自于澳洲的二人樂隊(duì)“Savage
Garden”(野人花園)成立于1994年,由主唱Darren Hayes以及樂器演奏手Daniel
Jones組成。他們的曲風(fēng)大多都是浪漫而賦有詩意的;他們的歌曲旋律優(yōu)美,主唱Darren的嗓音性感而清亮,有種令人驚奇的美;他們的歌詞修飾得像詩一般完美、合韻。
在寒冷的冬天聽一首Savage
garden的歌,猶如喝上一杯香濃的咖啡般溫暖舒坦,聽他們的歌不會感到那種狂嘶猛喊出來的情緒,而是感受一種淡淡的心情和體會,讓人覺得那么自然,那么舒心和愜意。
在這個(gè)吵嚷的樂壇,能存在一支這樣的樂隊(duì)實(shí)在是一件幸事,于是,在耳朵麻木于當(dāng)前燥熱炎炎中另類或是其它狂熱流行音樂時(shí),還可以換換口味,換換心情,感受一份優(yōu)雅而舒適的音樂風(fēng)。
我聽之我見
“Truly,madly,deeply”是 Savage
Garden在外出巡演時(shí)寫給Darren的妻子Colby的歌曲。Darren
因?yàn)閽炷钇拮樱谑前炎约簝?nèi)心最深沉的想念和情感寄托在這首歌曲上,曲調(diào)浪漫優(yōu)美,歌詞唯美真摯,連聽者也不禁為那份真切的情感而感動。
喜歡在夜深人靜時(shí),按下walkman的“play”,讓耳機(jī)那頭傳來熟悉的歌聲:“I'll
be your dream,I'll be your wish…”讓自己深深陶醉他們的旋律中~~
點(diǎn)擊進(jìn)入 :往期回顧
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
| 1 | 2 |
|