日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
 





 
“直說好了,別兜圈子”的譯法
[ 2007-11-27 17:36 ]

有這樣一段英語對話,內(nèi)容是一個職員拐彎抹角地說話,試圖向他的老板借點(diǎn)錢,而老板卻不肯借,通過這段對話,我們可以掌握一個英語習(xí)語beat about the bush(說話兜圈子)的用法。下面首先請看這段對話:

  A: Tom, I want to ask you something. 湯姆,我想跟你說點(diǎn)事。

  B: Say what you want to say. 說吧。

  A: You see. The wage is not paid yet, I have a big family to raise. 你看,工資還沒有發(fā),而我必須養(yǎng)活一大家子人。

  B: Yes. What else? 是的,你想說什么?

  A: Last night, my son warned me that if I did not buy a toy car for him, he would no longer call me dad. 昨晚我兒子警告我,如果我不給他買一個玩具汽車,他今后就不再叫我爸爸了。

  B: Stop beating about the bush. Say what you really want! 別兜圈子啦!你到底想要說什么?

  A: I am wondering if you could possibly lend me some money. 我想知道,你是否能借我一點(diǎn)錢?

  B: I am sorry. But I do not have any money to lend to you. 抱歉,我沒錢借你。

你大概注意到了,上面這段對話有明顯的“中國味。的確,在我們中國人之間,確實(shí)喜歡這樣兜圈子說話,但不是出于惡意,而是中國人講究面子,說話比較含蓄,層層鋪墊,以便讓對方有一個心理接受的過程,因此上面這段對話,是很典型的中國式說法。但美國人的民族性格則比較直率,說話喜歡直來直去,不習(xí)慣這種吞吞吐吐的說法方式,因此向老板借錢這件事,如果我是那個職員,我會在第一句話中,就把結(jié)論說出來。請看:

  A: Tom, I want to borrow 300 dollars. 湯姆,我想借300塊錢。

  B: What do you need it for? 干什么用?

  A: For birthday gifts to my son. 給我兒子買生日禮物。

  B: Okay! 好吧!

當(dāng)然,這樣說的前提是:我跟老板的私人關(guān)系很好,我以前的信用狀況也很好(能及時還錢),才可以這樣說。但從總體上看,與美國人打交道,說話直率,往往比說話兜圈子效果更好。

(來源:Hao360英語學(xué)習(xí)網(wǎng) 英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  “別兜圈子”的譯法
  拍馬屁:curry favor
  雙重人格:Jekyl land Hyde
  話說“雨過天青”
  十足的:dyed-in-the-wool

論壇熱貼

     
  啥啥啥挺難得的
  fingernail moon是什么月亮呢?
  The Morality Quiz(e-c)practice
  “女強(qiáng)人”怎么說?
  “鐵板燒”=?
  Six ways to stop dwelling on it(e-c)practice




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区