日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
我得跟你說道說道了
[ 2007-10-24 10:45 ]

與人相處是門藝術(shù)。有的時候,別人的所做所為讓你覺得不舒服,但是你又不想小題大做,為一點(diǎn)小事找他理論。但是當(dāng)他做的事一再讓你煩惱時,就不應(yīng)該再忍讓下去了。這時,你可以說:“I have a bone to pick with you”。

這句話的意思就是“我得跟你理論一下了,我得跟你說道說道了”。這種說法源自16世紀(jì),是從狗啃骨頭那里引申而來的。大家都知道,狗對于骨頭有著極大的熱情,總是啃也啃不完,于是“a bone to pick”就被用來指代“需要長時間討論的事情”。

看下面例句:

I have a bone to pick with you. Did you eat that chocolate mousse I was saving for my tea?(我得跟你說道說道了。你是不是吃了那塊我留著喝茶時吃的巧克力慕斯?)

(英語點(diǎn)津 Linda 編輯)

 

 

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  嘿,想什么呢?
  “葡萄酒”大全
  漢譯英中需要注意的四個特殊問題
  “神舟七號”詞匯
  做個“得力助手”

論壇熱貼

     
  “免費(fèi)師范生”如何翻譯
  Dating 101: How to Handle Rejection
  英語借走的十個中國原創(chuàng)詞語
  Make progress bit by bit
  “單邊收稅”怎么說?
  "免檢產(chǎn)品"怎樣翻譯?


<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区