5. The character of "Q" in the movies is based off a pistol expert who wrote Ian Fleming fan letters.
電影中“Q”這一人物是基于一名給伊恩·弗萊明寫粉絲信的手槍專家創(chuàng)作的。
The character "Q" was originally the name of a whole equipment branch in Ian Fleming's James Bond novels, but Geoffrey Boothroyd was introduced in "Dr. No" after a fan with the same name wrote to Fleming kindly criticizing Bond's weapon choices. Boothroyd wrote to Fleming:
“Q”這個人物起先是伊恩·弗萊明的邦德小說里整個裝備庫分支的名字,但是杰弗里·布思羅伊德被加入到《007:諾博士》中來,是在一個同名的粉絲寫信給弗萊明,很委婉地批評了邦德的武器選擇之后。布思羅伊德給弗萊明寫道:
I have, by now, got rather fond of Mr. James Bond. I like most of the things about him, with the exception of his rather deplorable taste in firearms. In particular, I dislike a man who comes into contact with all sorts of formidable people using a .25 Beretta. This sort of gun is really a lady's gun, and not a really nice lady at that. If Mr. Bond has to use a light gun he would be better off with a .22 rim fire; the lead bullet would cause more shocking effect than the jacketed type of the .25.May I suggest that Mr. Bond be armed with a revolver?
至今為止,我都更喜歡邦德先生了。我對他的很多地方都非常喜歡,除了他相當可悲的槍械品味。我尤其討厭一個男人不管面對什么強大的人都使用一把.25 Beretta手槍。這種槍其實是給女人用的,而且不是什么光明磊落的女人。如果邦德先生必須要用到光槍的話,他最好選用.22 rim fire,鉛彈頭會比前一種夾套式手槍更有震撼效果。我能不能建議邦德先生裝備這種左輪手槍?